Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Titili Takarata a Jean ko̱ dé 2:2 - Féké Testament 1947

2 Da kè ba sacrifice‐cho̱ko̱kè baï chona békéfèn nali, da mi tane ti ba ama ka ho̱kè ya, da ndé tèn a njou‐koukoulali bon kéng.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Titili Takarata a Jean ko̱ dé 2:2
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Da na, name ko̱ tou, ka sa bongbaï on ko̱ Baba mi pi ba Goune fènè baï guina Njou‐yana‐baï‐toul a njou‐koukoulali.


Baï ko̱ Christ kéng mi hou baï a békéfènli bo̱ko̱ mbéo, kè ko̱ ba njou‐guédék baï toula njou‐maï maïli, mono on, an kème lang na guè mona Ouone, baï ko̱ mi i nè jing naïn‐mone, da mi féré nding hi nè da kè yan ka bila esprit.


Da on ba sénahang, tane ti ba name ko̱ sé hang a Ouone ti dambèl ya, da ba kème ko̱ sé hang na, ka pi Goune nè, baï tèna ba sacrifice‐cho̱ko̱kè baï chona békéfèn nali.


Afal ko̱ pélé mi taka, Jean ko̱ Jésus ko̱ gui monè, da sa: Oui ko̱ Goune Badoua Ouone mono, kè on ko̱ mi kon békéfèn a njou‐koukoulali pa.


kè on ko̱ hol békéfèn nali bi monè fènè an toul di, mono on baï ko̱ na mi hou jing békéfènli, na mi yan baï ndingna guédék; mbo̱l nongno nè mi mone baï haï.


da kli sa hi waïn aïn: Kassénaï, ko̱ name la bilaou‐è, tane ti ba baï baïnjako̱ ya; da baï ko̱ na fèna mi lala nè ama tou, da name toutou ko̱ kè on ba Christ ka babaï, Njou‐yana‐baï toul a njou‐koukoulali.


Da tokoré name sé an bil takanafèn, mahana ko̱ kè fènè mi kaou an bil takanafèn, name vo ka go̱ro̱ mbéo an woro hana, da séme a Jésus Goune nè mi tourou békéfèn na bon guèfal.


Da mè, tokoré klime haka mi guè siya an koukoula, yé mè ma lang njoukouli bon gui moni.


Name toutou ko̱ na ba a Ouone da koukoula aïn bon mi na an bo̱ko̱ njèran a njou‐békékè.


Da kli wou loukou choï on diri guè tiya, tang choï on jinguèl, kè on ko̱ kli bi ling‐è ba Zabolo da Satan, njou‐mongna njoukouli bon a koukoula, kli wou nè diri gui koukoula, da kli wou ange nèli diri gui koukoula jing nè kéng.


Mono on ba baï toulè, baï tèna mahana ka yine nèli jing fènli bon, mono an kème tèn ba zaworo sacrificateur baï ndingna haïo da lodok ka bil fènli on ko̱ ba a Ouone, baï hina sacrifice a cho̱ko̱kè baï békéfènli a njoukouli bon.


Da oui toutou ko̱ Jésus mi gui ba baï ko̱na békéfènli pa. Da békéfèn mi tane ti bilè gounfènakè ya.


Da koï aïn mi sa: Nanjou, mè nding mabahana ko̱ mome sa bi njaka ni, da guèl afékéli na bo̱on.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ