Marcos 14:18 - Bëngbe Bëtsa Cabëngaftaca Entsoyebuambna18 Y mesë́shents̈e imojtsesaye ora, Jesús tojanë́yana: —Ndegombre cbë́yana, canÿa ts̈ëngaftanguents̈á, áts̈eftaca entsesá cha, uayayëngbe cucuats̈iñe s̈ochanjáboshjona ca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
“Y nderado ts̈ëngaftanga inÿe ora tondaye ntjascá s̈mojtsemna Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama, juebëngménënga ndoñe s̈mattsemna, nts̈amo chë bacna ents̈anga chë ndegombre tmojuabnacá ndinÿinÿnayënga mondbetsamcá, as chca, chënga imojtsayúnama ents̈anga chamuinÿama. Ndegombre s̈cuayana, chëngbe uacanana soye ya tmojóyëngacñe, chënga tmojayunáyeca ents̈anga ts̈abá chëngbiama tmojtsoyebuambná ora.
“Chcasna, nderado nda caridá tcojábemëse, chca ndoñe s̈matjama chë nts̈amo s̈mojtsamama nÿetscanga chamotsetats̈ëmbuama, mo canÿe trompetë́fjua cuaftsajatëtancá, chë caridá s̈mojábemama chaotsótats̈ëmbuama; chca monduamana chë bacna ents̈anga chë nts̈amo ndegombre tmojuabnacá ndinÿinÿnayënga, chë judiëngbe enefjuana yebnënguenache y tsáshenañe. Ndegombre cbë́yana, chë chca amënga ya chëngbe uacanana soye tmojóyëngacñe, nts̈amo chënga tmojamama ents̈anga ts̈abá chëngbiama tmojtsoyebuambná ora.
“Bëngbe Bëtsáftaca s̈mojtsencuénta ora, ndoñe s̈mattsama chë bacna ents̈anga nts̈amo ndegombre tmojuabnacá ndinÿinÿnayëngcá. Chënga corente jtsogusetánana chë judiëngbe enefjuana yebnënguenache tsanana y tsashená tsëntsaca Bëngbe Bëtsáftaca jtsencuéntayana, chca, nÿe ents̈anga chë soye chamuinÿama. Ndegombre s̈cuayana: chënga nÿe morscama ya montsábouacanana, chënga ts̈abá imojtsama ca ents̈anga tmojayana ora.