Hechos 23:6 - Bëngbe Bëtsa Cabëngaftaca Entsoyebuambna6 Pablo tojáninÿe chë mándayënguents̈e báseftanga saduceunga y ínÿengna fariseunga imojtsemnama; as, mënts̈á tojanáyebuachena: —Taitanga, ats̈e fariseo sëndmëna; ats̈be bëtsë́tsanga fariseunga mondmëna. Ats̈e, jtsos̈buáchiyëse chë obanënga mochtayenama tsobátmana causa, ats̈e ndoñe ts̈abá së́ntsama ca ts̈ëngaftanga s̈mochjayana ca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
“Ats̈e judío sëndmëna. Tarso pueblents̈e, Cilicia luaroca sënjanonÿná, pero muents̈e Jerusalenents̈e sënjanoboché y sëndë́tats̈ëmbo soyëngna Gamaliélbeyeca chca botamana sënjanatsjinÿe. Cha corente ts̈abá s̈onjanbuatëmbá bëngbe bëts taitangbe leyënga; nÿets ats̈be ainánaca Bëngbe Bëtsá sëndëservena, nts̈amo nÿetsca ts̈ëngaftanga mora s̈montsamancá.
Chë soldadëngbe amëndayá yojtsebos̈e ndegombre jtsetats̈ëmbuama ndaye soyama judiënga Páblëbe contra imojtsichámuama; asna, yëfsana tojanmandá cadenëjuangá jtsajafjonana y chë bachnangbe amë́ndayënga y nÿetsca chë judiëngbe amë́ndayënga chamobéconama. Chents̈ana, Pablo tbojanábocna y chëngbe delante tbojanatsá.
Chë judío bachnangbe más uámana amëndayá, nÿetsca chë judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá mándayënga y inÿe muents̈a mándayënga mondobena jayanana nts̈amo sëntsichamcá ndegombre yomnama. Chënga uabemana tsbuanachangá s̈monjaniyé, bëngbe cats̈átanga judiënga chamotsetats̈ëmbuama ats̈e mando stsanbomnama, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga jótabayama; y Damascoye sënjána choca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga jótabayama, moye Jerusalenoye junatsama jacastígayama.”
Sënjanonÿná y posufta tianoye base bobachtema chë más delicadents̈e s̈mojantëts̈e; ats̈be nÿets uta bëtsë́tsata Israeloca ents̈anguents̈ata bonjamna, y ats̈na Benjaminbe bëts pamillents̈á sëndmëna; ats̈be tempsca bëts taitanga nÿetscanga hebreunga imnamna. Ats̈na fariseo sënjamna. Ats̈e sënjánama, lempe nts̈amo judiëngbe leyënguiñe endayancá, ndayá jamama s̈ojanmëncá.
Natsanama, chë ndegombre buayenánama, chë ts̈abe noticiënga, ts̈ëngaftanga tcmojanabuatambá ora, ts̈ëngaftanga botamana s̈mojanuena nts̈amo chë buayenániñe bejtsayancá, chë ts̈ëngaftanga s̈mojtsobena ts̈abe soyama jobátmana, Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyëse. Chë s̈montsobatmana soye entsama ts̈ëngaftanga Jesucrístbeñe puerte chas̈motsos̈buáchema y nÿetscanga chas̈motsababuánÿeshanama. Bëngbe Bëtsá celoca enduaquëcjná chë ts̈ëngaftanga s̈mojtsobatmana ts̈abe soye.
Mo nts̈amo chë béjaye asentoca cuedádoca tcojajajo anclama, chë barcuiñe enjaquenënga ts̈abá jtsetats̈ëmbuana chë barco ndoñe yochántsashatiyiynama, cachcá bë́ngnaca, Bëngbe Bëtsábeñe imobátmanama, montsobena ainanoca jtsetats̈ëmbuana lempe ts̈abá yotsomñama. Bënga Jesucrístbeñe mondobátmana, y Bëngbe Bëtsá yojtsemnoye celoca cha tojámashëngo y chabe delante entsemna mo chë bachnangbe más uámana amëndayacá. Chana jamashënguana chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca, “chë más uámana ca” uabaina luaroye, ents̈ë́jua ujonÿana stëts̈oica, Bëngbe Bëtsabe delante jtsemnama,