Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 9:24 - Bëngbe Bëtsa Cabëngaftaca Entsoyebuambna

24 Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, canÿe luaroye jashjanguama ents̈anga tmojótjajo orna, banga jotjajuana, pero nÿe canÿa chë uacanana soye jóyëngacñana. Chcasna, mo chë uacanana soye jóyëngacñama tmojotjajëngcá, ts̈ëngaftanga cmontsamna jtsiyenana, chë Bëngbe Bëtsábiocana uacanana soye josháchiñama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 9:24
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ts̈ëngaftanga ts̈abá s̈mondë́tats̈ëmbo, ínÿabe cucuats̈iñe mo nÿets tempo nÿe ínÿabiama oservenëngcá s̈mojoquedá ora, cha jtsobedecénama, ndegombre ts̈ëngaftanga chë nduiñbiama nÿets tempo oservénënga jtsemnana. Chcasna, cachcá jtsemnana, chë ts̈ëngaftanga s̈mojabocacá bacna soyë́ngaca mandánënga jtsemnama, y chca jtsemnana mo Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈ëngaftanga nÿetsca tescama obanënga cuaftsemncá, o Bëngbe Bëtsá jtsobedecénama, y chca, chabe bominÿiñe ts̈ábenga jabocanana.


Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca trabájayënga Bëngbe Bëtsabiama oservéniñe, mondbóyëngacñe chënga jasama, ndayá ents̈anga Bëngbe Bëtsá jadórama chabe bëts yebnoye tmojiyëbo sananguents̈ana. Y chë Bëngbe Bëtsá jadórama soyënga amënga, altaroca, chë juats̈ëmbonama luarents̈e, chënga jasana ndayá chents̈e tmojuáts̈ëmbona soyënguents̈ana.


Ats̈e lempe chca sëndama, bëtscá ents̈anga chë ts̈abe noticiënguiñe chamotsos̈buáchema, y chca, ats̈e atsbocaná chaitsemnama y chëngcá ats̈e chayóyëngacñama, chë atsebácanënga Bëngbe Bëtsá yochjats̈ataye ts̈abe soyënga.


Y ats̈na, ats̈be bariëna sëndënts̈ena Bëngbe Bëtsá jtseservénama, ndoñe mo canÿa ínÿengbioye jáyënjanama tojotjajuacá, chë ndë́moye jashjanguama yomnama ntsetats̈ëmbcá; y cach ndoñe mo nda tojtsepeliá orcá, chora, cha nÿe ínÿoye chabe buacuats̈ënga tojtsëts̈ana y chë ínÿabe cuerpoye ndoñe.


Choye sënjána, choye jama s̈ojamnama Bëngbe Bëtsá s̈onjaninÿanÿéyeca. Ats̈e nÿe chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngbiama uámanënga imojamnë́ngaftaca sënjanencuentá, ínÿengaftaca ndoñe; y chë ts̈abe noticiëngama chë ndoñe judië́ngbeñe sëndabuayiynama chënga sënjanacuntá. Chca sënjanma ats̈e jtsetats̈ëmbuama, nts̈amo tijanma y sënjëftsamcá ndoñe nÿe bonamente yonjamnama.


Ts̈ëngaftanga ts̈abá s̈monjánama, chë jtsiyenana nts̈amo Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyënga yomncá jtsamëse. Y mora, ¿nda tojama ts̈ëngaftanga chas̈motsajbanama chë Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyënga jtsuenanama?


Chë ts̈abe soyë́ngaca ents̈ángbioye chauinÿanÿé nts̈amo muanjobenaye ts̈abe vida jtsebomnama. Chca chas̈mojamëse, Cristo cachiñe yochjésabo ora, ats̈e chantsobena ts̈ëngaftangbeyeca puerte oyejuayá jtsemnana, er nts̈amo chas̈mojamcá echanjínÿanÿiye ats̈e ndoñe nÿe bonamente jabuache tijatrabajá. Chca ats̈e chántsemna mo nda bëtscá tojoprontá, y chents̈ana ínÿengaftaca tojótjajo ora, chë́ngbioye tojtsayënjanacá.


Pero ats̈e ndoñe quetsátichamo lempe chca ya tijashjache ca, o ats̈e ndocna bacna soye ndamá y puerte ts̈abia Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe stsemna ca, pero sempre natsanoye sëntsá, mo nda canÿe luaroye jashjanguama cuaftsëchamancá; y puerte jtsos̈buáchiyëse sëntsobátmana ats̈e chjobenaye jtsemnama, chë ndayama Cristo s̈ojanchembo, er Cristo Jesús ya tonjama ats̈e chabiama chaitsemnama.


chë ndë́moca yojtsemna jashjanguama luaroye jobenayama jashjanguama, mo nda canÿe luaroye jashjanguama ndayánaca juácanama bëtscá jenojuérzase cuaftsëchamancá. Cachcá, áts̈naca sëntsá chë Bëngbe Bëtsá s̈ojtsachembuana uacanánana josháchiñama, Cristo Jesúsbeyeca; y chë uacanánana entsemna chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnana.


Báseftanga mondmëna y chënga mo nduamanëngcá ents̈ángbeñe jtsebínÿnana, pero tsoye cachënga corente uámanënga jtsenobiamnayana y angelënga jtsadórayana, mo Bëngbe Bëtsá cuaftsemncá. Ndoñe caso s̈mattsabiamnaye, ts̈ëngaftanga ndoñe ts̈abá s̈montsama ca chënga tmojtsichamo ora, nts̈amo chënga tmojtsichamcá ts̈ëngaftanga ndoñe s̈montsámayeca. Chënga jtsichámuana bëts soyënga mo otjenayoquëcá tmojinÿe ca, y nÿe cachënga puerte jtsenábotamnayana, pero chca chamotsamama razón ndoñe quemátsbomna, er nÿe nts̈amo inÿe ents̈anga imnetsejuabnaycá chë́ngnaca cachcá jtsejuabnayana.


Chíyeca, bënga mochtsejuabnaye ba ents̈angbiama, chë bëngbiama más natsana imojaniyenënga, ndëmuanÿenga puerte ts̈abá bënga jtsinÿanÿnayana nts̈amo ndegombre yomnana Bëngbe Bëtsábeñe os̈buáchiyana jtsebomnana, mo chënga ndayá bënga tmojtsamama cuaftsonÿangcá. Chcasna, mo chë tmochamanëngcá, ínÿengaftaca jenëyë́njanama, chë jashjanguama tojtsemna luaroye natsana jashjanguama, chënga jotjajuamna, chë chorscama nduaservena ents̈ayá jtsenátsejcana, y lempe ndayá tojtsama más uenana chamotjajuama soyë́ngnaca jtsenójacana; bë́ngnaca cachcá, ndoñe matjaleséncia bënga Crístbioye ndoñe ts̈abá ndëtsoservénama, ni chë bacna soyënga jamama juabnënga, chë bë́ngbioye paselo jáyënjanama juabnënga cachcá chamotsamama. Chamna, s̈ontsamna sempre Bëngbe Bëtsá jtseservénana, puerte uantadënga jtsemnëse masque padecena soyënguiñe tmoyena, bënga chamobená chë trabajo jamama, chë ndayama Bëngbe Bëtsá s̈ojáchembo.


Oyejuayá chaotsemna chë ents̈á chë padecena soyënguents̈ana ts̈abá tojëtsbocná, cabá Jesucrístbeñe os̈buachiyá; chama Bëngbe Bëtsá chabiama oyejuayá echántsemna y echanjama chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida cha chaotsebomnama, mo uacananancá chabe os̈buáchiyama. Chë soye Bëngbe Bëtsá tojas̈ebuachená nÿetscanga cha imobobonshánëngbioye.


Cachiñe quem luaroye betsco chanjésabo. Sempre s̈mochtsama nts̈amo mora s̈mondamcá, y Bëngbe Bëtsábiocana s̈mojóyëngacñe soyënga s̈mochtsinÿena; chca ndocná chaondobená ndayá jamana, y chë sóyeca chaoma ts̈ëngaftanga ndoñe chas̈mondóyëngacñe ndayá Bëngbe Bëtsá chë chábioye jtseservénama ndoñe tmontsajbanángbioye yochjats̈ataycá, chëngbe uacanana soye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ