Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ӧксыяслӧн 2 небӧг 3:27 - Коми Библия 2023

27 Хевронӧ воӧм бӧрын карса дзиръя дорын Йоав нуӧдіс Авенирӧс бокӧ, быттьӧ кӧсйӧ гусьӧн сёрнитыштны сыкӧд. Сэні виис Авенирӧс, бытшкис сылы кынӧмас. Тадзи водзӧс перйис аслас Асаил вок вӧсна.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ӧксыяслӧн 2 небӧг 3:27
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Авессалом шуис: «Сідзкӧ, мед Амнон вокӧй мунас мекӧд». Ӧксы юаліс: «Мыйла сылы тэкӧд муннысӧ?»


Амессайлы висьталӧй, мый сійӧ меным ас морт. И Енмыс мед ёна мыждас менӧ, ог кӧ пукты сійӧс Йоав пыдди пыр кежлӧ веськӧдлыны тышкайӧзӧн!»


Давид дорысь петӧм бӧрын Йоав мӧдӧдіс Авенир бӧрся йӧзӧс. Суӧдісны Авенирӧс Сира юкмӧс дорын да бӧр вайӧдісны сійӧс. Давид та йылысь нинӧм эз тӧд.


Кор Давид тӧдмаліс та йылысь, шуис: «Господь водзын ме да менам йӧз абу мыжаӧсь Нирлӧн Авенир пилысь вирсӧ кисьтӧмысь.


Кор Сауллӧн Ишвошет пиыс тӧдмаліс, мый Авенир кулӧма Хевронын, ёна повзис. Став Израиль войтырӧс тшӧтш полӧм босьтіс.


Господь водзын сійӧ ачыс мыжа аслас кулӧмысь, ӧд Давид батьӧйлы висьтавтӧг сійӧ виис шыпуртӧн кык мортӧс – Нирлысь Авенир писӧ, израильса тышкайӧзӧн веськӧдлысьӧс, да Етерлысь Амессай писӧ, иудаса тышкайӧзӧн веськӧдлысьӧс. Найӧ вӧліны сыысь веськыдджыкӧсь да бурджыкӧсь.


Тэ ӧд тӧдан, мый Саруялӧн Йоав пиыс вӧчис меным. Тэ тӧдан, мый сійӧ виис израильса тышкайӧзӧн кык веськӧдлысьӧс, Нирлысь Авенир писӧ да Етерлысь Амессай писӧ. Лӧнь кад дырйи тышын моз вир кисьтіс, вирӧсьтіс коссьыс вӧньсӧ да коксьыс кӧмсӧ.


Манассейлӧн джын чужанкотырыслӧн, Галаадын олысьяслӧн, юралысьнас вӧлі Закарлӧн Иддо пиыс, Венямин чужанкотырын – Авенирлӧн Ясиэл пиыс,


Мед кӧ сійӧ дзебӧ мустӧмтӧмсӧ, но йӧз водзын сылӧн лёклуныс воссяс.


Нетанийлӧн Измаил пиыс да сыкӧд локтӧм дас мортыс чеччисны да шыпуртӧн виисны Гедалийӧс, Шафан Ахикамлысь писӧ, кодӧс вавилонса ӧксы пуктіс веськӧдлыны Иуда муӧн.


Вир кисьтӧм вӧсна водзӧс перйысь вермас вины морт виысьӧс сыкӧд паныдасигӧн.


Коді скӧрйывсьыс йӧткыштас мортӧс либӧ тӧдӧмӧн мыйӧнкӧ лыяс, и мӧдыс кулас,


”Ёрӧм улӧ веськалӧ быдӧн, коді гусьӧн виӧ матыссасӧ”. И став войтырыс мед шуас: ”Мед лоӧ тадзи!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ