Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ӧксыяслӧн 2 небӧг 20:6 - Коми Библия 2023

6 Сэки Давид шуис Авишайлы: «Бикрилӧн Шевей пиыс вермас Авессалом дорысь на унджык лёксӧ вӧчны миянлы. Босьт аскӧдыд менсьым йӧзӧс да вӧтчы сы бӧрся. Сійӧ вермас пышйыны миянысь да дзебсьыны изкарӧ».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ӧксыяслӧн 2 небӧг 20:6
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Аммон тышкайӧз аддзисны арамейяслысь пышйӧмсӧ, и найӧ тшӧтш пышйисны Авишайысь да локтісны асланыс карӧ. Йоав эз кут вӧтчыны на бӧрся, сійӧ бӧр муніс Ерусалимӧ.


Урий вочавидзис: «Енлӧн кудйыс, Израильлӧн да Иудалӧн тышкайӧзыс олӧны чомъясын, и менам Йоав ыджыдӧй да сылӧн йӧзыс узьлӧны ывлаын. Ме ӧмӧй верма мунны гортӧ, сёйны-юны да гӧтыркӧд узьны? Тэ водзын кыв сета: ме тадзи ог вӧч».


Мӧдыс вочавидзис Йоавлы: «Меным кӧ сетісны весиг сюрс сикель эзысь, ме и сэки эськӧ эг лэпты киӧс ӧксы пи вылӧ. Ми ӧд ставным кывлім, мый ӧксы шуис. Сійӧ тшӧктіс тэныд, Авишайлы да Иттайлы видзны Авессаломӧс.


Сэсся мӧдӧдіс став тышкайӧзсӧ куим пельӧ юкӧмӧн. Ӧти чукӧрнас веськӧдліс Йоав, мӧд чукӧрнас – Йоавлӧн вокыс, Саруялӧн Авишай пиыс, коймӧд чукӧрнас – Гефысь Иттай. Ӧксы шуис тышкайӧзлы: «Ме тшӧтш тіянкӧд муна».


Пет да сёрнит аслад йӧзкӧд. Ышӧд найӧс. Господь водзын шуа: он кӧ пет, тайӧ войнас ставныс эновтасны тэнӧ. Тайӧ лоӧ тэныд ыджыдджык лёкторйӧн став сійӧ лёкыс дорысь, мый вӧлі тэнад олӧм чӧжыд».


Тайӧ тышас вӧліны Саруялӧн куимнан пиыс: Йоав, Авишай да Асаил. Асаил вӧлі газель кодь тэрыб кока.


Но Давидлы отсӧг вылӧ локтіс Саруялӧн Авишай пиыс [да мездіс сійӧс]. Авишай виис тайӧ филистимсасӧ. Та бӧрын Давидлӧн йӧзыс шуисны Давидлы: «Водзӧ миянкӧд он пет тышӧ, медым Израильлӧн биыс эз кус».


Саруялӧн Авишай пиыс, Йоавлӧн вокыс, веськӧдліс тышкайӧзлӧн куим юралысьӧн. Сійӧ виис аслас шыӧн куимсё мортӧс. Тайӧ куим юралысьыс моз сійӧ вӧлі нималана


Йоав да сылӧн Авишай вокыс виисны Авенирӧс сыысь, мый сійӧ виис налысь Асаил вокнысӧ гаваонса тыш дырйи.


Менӧ мавтыштӧмӧн пуктӧма ӧксыӧ, но ӧні ме абу на сэтшӧм вына. А тайӧ йӧзыс, Саруялӧн пияныс, меысь ёна вынаджыкӧсь. Сідзкӧ, Господь мед Ачыс мынтысяс лёк вӧчысьлы сылӧн лёк вӧчӧмысь!»


ӧксы шуис налы: «Босьтӧй аскӧдныд менсьым кесйӧгъясӧс, а Соломон пиӧс пуксьӧдӧй менам мул вылӧ да нуӧдӧй сійӧс Гихон ва петанін дорӧ.


Йоавлӧн Авишай вокыс веськӧдліс тышкайӧзлӧн куим юралысьӧн. Сійӧ виис аслас шыӧн куимсё мортӧс. Тайӧ куим юралысьыс моз сійӧ вӧлі нималана


Саруялӧн Авишай пиыс пасьвартіс Сола ковтысын дас кӧкъямыс сюрс эдомса тышкамортӧс.


– Мый нӧ ми пукалам? Чукӧртчӧй, мунамӧй изкаръясӧ, и сэні кулам. Господь, миян Енным, шуис бырӧдны миянӧс, Сійӧ юктӧдӧ миянӧс яд сора ваӧн, ӧд ми мыж вӧчим Господьлы паныд.


Ас муын олысьяс кӧ ас костаныс тышкасьӧны, сэні олӧмыс киссяс.


Давид шыасис хеттей войтырысь Ахимелек дінӧ да Саруялӧн Авишай пи дінӧ, Йоавлӧн вокыс дінӧ: «Коді мунас мекӧд Саул дінӧ?» Авишай вочавидзис: «Ме муна».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ