Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Матвей 26:67 - Коми Библия 2023

67 Сэсся сьӧлалісны Исуслы чужӧмас, нӧйтісны Сійӧс да чужӧмас кучкалӧмӧн

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Матвей 26:67
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кенаанлӧн Седекей пиыс матыстчис Микей дінӧ, кучкис сылы бан бокас да шуис: «Тэ чайтан, мый Господьлӧн лолыс эновтіс менӧ да кутіс сёрнитны тэ пыр?»


Ме сеті кучкавны ассьым мышкӧс, лэдзи нетшкыны тошкӧс. Ассьым чужӧмӧс эг тупкы менӧ лёкӧдысьясысь да ме вылӧ сьӧлалысьясысь.


Унаӧн шензисны Сы вылӧ, сэтшӧм ёна вӧлі дойдалӧма Сійӧс, Сійӧ эз нин вӧв морт кодь.


Йӧзыс Сійӧс увтыртісны-ӧтдортісны, Сійӧ нуис уна сьӧкыдлун да висьӧм, а ми бергӧдім Сыысь ассьыным чужӧмнымӧс. Сійӧс увтыртісны, и ми нинӧм туйӧ пуктім Сійӧс.


вартіс Еремей пророкӧс да дорис тшемилӧ костӧ Веняминлӧн вылысса дзиръя дорӧ, Господьлӧн крамсянь неылын.


Мед чужӧмбансӧ бергӧдӧ кучкысьлань да нуӧ лёкӧдӧмсӧ.


Тэ вӧчин миянӧс ёгӧн да няйтӧн мукӧд войтыръяс пӧвстын.


Ерусалимын олысьяс, петӧй тышӧ, ӧд миянӧс кытшалісны! Израильлысь ёрдысьӧс кутасны кучкавны, беддьӧн кучкаласны чужӧмбанас.


Господь вочавидзис Мӧисейлы: «Батьыс кӧ сьӧлыштіс сылы чужӧмас, сійӧ эськӧ сизим лун чӧж вӧлі янӧдӧм улын. Сідзкӧ, вӧтлӧй сійӧс чомъяс сайӧ сизим лун кежлӧ, а сэсся мед бӧр локтас».


шуалісны: «Висьтав, Кристос, коді кучкис Тэнӧ?»


Сьӧлалісны Сійӧс да кучкалісны юрас беддьӧн.


Ме шуа тіянлы: тэныд лёксӧ вӧчысьлы паныд эн сувт. Веськыд банад кӧ кучкасны, лӧсьӧд шуйгасӧ.


Найӧ сераласны-лёкӧдасны Сійӧс, сьӧлаласны да чорыда нӧйтасны, сэсся виасны. Но коймӧд луннас Сійӧ ловзяс».


Кодсюрӧ пондісны сьӧлавны Исуслы. Сылысь чужӧмсӧ вевттьӧмӧн найӧ нӧйтісны Сійӧс да шуалісны: «Висьтав, Пророк, коді кучкис?» Видзысьяс тшӧтш кучкалісны Сылы чужӧмас.


Кучкалісны юрас беддьӧн, сьӧлалісны Сійӧс да пидзӧсчанясьӧмӧн копрасисны Сы водзын.


Кор Исус шуис тайӧс, крам видзысьяс пӧвстысь ӧти, коді сулаліс Сыкӧд орччӧн, кучкис Сылы чужӧмас да шуис: «Кыдзи тэ сёрнитан аркирейкӧд!»


да шуалісны: «Мед олас иудейяслӧн Ӧксы!» Сэсся кучкалісны чужӧмас.


Миянӧс омӧльтӧны, а ми бур ногӧн сёрнитам. Тайӧ му вылас олысьяслы ми ёг пыдди, найӧ ӧнӧдз лыддьӧны миянӧс шыбласӧн.


дӧваыс мед матыстчас сы дінӧ да юрнуӧдысьяс дырйи пӧрччӧдас сылысь ӧтар коксьыс кӧмсӧ, сьӧлыштас чужӧмас да шуас: ”Тадзи вӧчӧны [израильса] мортлы, коді оз кӧсйы нюжӧдны вокыслысь рӧдсӧ”.


да видзӧдны Исус вылӧ. Сійӧ – миянлы эскӧмсӧ Сетысьыс да тырвыйӧ эскӧмас Вайӧдысьыс. Локтана нимкодьлун понда Сійӧ нуис крест вылын дойсӧ, нинӧм туйӧ пуктіс лёкӧдӧмсӧ да пуксис Ен пуклӧс веськыдладорӧ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ