Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Каднебӧг 29:25 - Коми Библия 2023

25 Ӧксы тшӧктіс левитъяслы сулавны Господьлӧн крамын да ворсны кимвалӧн, арфаӧн да гуслиӧн, кыдзи тшӧктылісны вӧчны Давид ӧксы, сылӧн Гад нима пророк да Нафан пророк. Тайӧ тшӧктӧмыс вӧлі Господьсянь Сылӧн пророкъяс пыр.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Каднебӧг 29:25
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Гад пророклы, Давидлӧн тӧдысь-аддзысьлы, вӧлі Господьсянь кыв: «Мун да юӧрт Давидлы, мый Господь тадзи висьталӧ: куим мыждӧм Ме вӧзъя тэныд. Мый бӧръян, сійӧс Ме и вӧча». Мӧд асывнас, кор Давид чеччис,


Еманӧс да Едутунӧс индісны ворсны трубаӧн, кимвалӧн да мукӧд ворсанторйӧн, медым ошкыны Енмӧс. Едутунлысь пиянсӧ пуктісны видзны вежа чомлысь пыранінсӧ.


Господь шуис Гадлы, Давидлӧн тӧдысь-аддзысьлы:


Нёль сюрс мортӧс вӧлі индӧма видзны крам дзиръяяс, нёль сюрс мортӧс – ворсанторъясӧн ошкыны Господьӧс. Та могысь и Давид тшӧктіс вӧчны ворсанторъяссӧ.


Сетіс став серпас-баласӧ, мый дасьтіс-лӧсьӧдіс Лов нуӧдӧм улын: Господьлӧн крам йӧрлысь да сыгӧгӧрса вежӧсъяслысь серпассӧ, Енлӧн крам видзанінлысь да вежа козин видзанінлысь серпассӧ.


«Став тайӧ тшӧктӧмъяссӧ крам вӧчӧм йылысь ме тӧдмалі Господьсянь да гижи найӧс», – висьталіс Давид.


Давид ӧксылӧн веськӧдлан кадӧ лоӧмторъяс йылысь водзысяньыс и помӧдзыс пасъялӧма Самуил пророклӧн, Нафан пророклӧн да Гад нима тӧдысь-аддзысьлӧн гижӧдъясын.


Левий рӧдысь сьылысьяс, кодъяс вӧліны рӧдкутысьясӧн, олісны крам вежӧсъясын. Мукӧд уджсӧ найӧ эз вӧчны, ӧд найӧ лун и вой сьылісны-кесъялісны крамын.


Иуда войтыр вылын вӧлі Енлӧн киыс. Сійӧ сетіс налы ӧти сьӧлӧм, медым найӧ вӧчисны сійӧ, мый ӧксы да юралысьяс Господьлӧн кыв серти тшӧктісны вӧчны.


Ерусалимӧ чукӧртчӧм Израиль войтыр ёна нимкодясьӧмӧн сизим лун чӧж пасйис Шомтӧм нянь сёян лунъяс. Левитъяс да попъяс быд лун ошкисны Господьӧс ворсанторъясӧн, кодъясӧс вӧлі вӧчӧма Господьӧс ошкӧм вылӧ.


Давид ӧксылӧн да сылӧн Асаф, Еман да Едутун пророкъяслӧн тшӧктӧм серти сьылысьяс, Асафсянь чужысьяс, сулалісны асланыс местаын. Быд дзиръя дорын сулалісны дзиръя видзысьяс. Сьылысьяслӧн да дзиръя видзысьяслӧн вокъясыс, левитъяс, дасьтісны налы ыджыдлунся баляӧс, та вӧсна налы эз вӧв колана мунны асланыс кесъяланінысь.


Давид батьыслӧн тшӧктӧм серти Соломон индіс кесъявны поп котыръясӧс, индіс тшӧтш левитъясӧс быд лун кежлӧ вӧчны ассьыныс уджнысӧ – ошкыны Господьӧс да отсасьны попъяслы. Нӧшта Соломон сувтӧдаліс быд дзиръя дорӧ крам видзысьясӧс. Тадзи вӧчны тшӧктіс сылы Енлӧн морт Давид.


Ерусалимса стенъяс вежӧдігкежлӧ быдлаысь корисны левитъясӧс Ерусалимӧ, медым аттьӧалӧмӧн да сьылӧмӧн, кимвалӧн, арфаӧн да гуслиӧн ворсӧмӧн нимкодя пасйыны вежӧдӧм.


Но Гад нима пророк шуис Давидлы: «Пет сайӧдчанінысь да мун Иуда муӧ». Сэки Давид муніс херетса вӧрӧ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ