Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ಯಾಕೋಬ 1:19 - ಕೊಡವ ಬೈಬಲ್

19 ನಾಡ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗಳೇ! ಎಲ್ಲಾರು ಕ್‍ೕಪಕ್ ಚುರ್‌ಕಾಯಿತು, ತಕ್ಕ್ ಪರಿಯುವಕ್ ನಿದಾನವಾಯಿತು, ಚೆಡಿ ಮಾಡ್‌ವಕ್ ತಾಳ್ಮೆಯಾಯಿತು ಇಕ್ಕಂಡು.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ಯಾಕೋಬ 1:19
54 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ದುಂಬ ತಕ್ಕ್‌ ಪರಿಯುವಂವೊ ಪಾಪಕ್‌ ಚಿಕ್ಕಿಪೋಪ. ಆಚೇಂಗಿ ತಾಂಡ ಬಾಯಿನ ಅಡಕ್‌ವಂವೊ ಬುದ್ದಿವಂತಂವೊ.


ತಾಂಡ ಬಾಯಿನ ಕಾಪಂವೊ ತಾಂಡ ಜೀವತ್‌ನ ಕಾಪಾಡಿಯೊವ. ಆಚೇಂಗಿ ಎಚ್ಚರ ಇಲ್ಲತೆ ತಕ್ಕ್‌ ಪರಿಯುವಂವೊ ನಾಶ ಆಯಿಪೋಪ.


ಮುಂಜೆಡಿ ಉಳ್ಳಂವೊ ದಡ್ಡ ಕಾರ್ಯತ್‌ನ ಮಾಡುವ. ಕ್‍ೕಡ್‌ನ ಗೇನ ಮಾಡ್‌ವಂವೊನ ದ್ವೇಷ ಮಾಡುವ.


ದುಂಬ ತಾಳ್ಮೆ ಉಳ್ಳಂವೊ ಬಲ್ಯ ಬುದ್ದಿವಂತ. ಮುಂಜೆಡಿ ಉಳ್ಳಂವೊ ತಾನ್‌ ಮೂಡ ಎಣ್ಣಿಯಂಡ್‌ ಕಾಟಿಯೊವ.


ಮುಂಜೆಡಿ ಉಳ್ಳಂವೊ ಜಗಳತ್‌ನ ಸುರುಮಾಡುವ, ಆಚೇಂಗಿ ದುಂಬ ತಾಳ್ಮೆಯುಳ್ಳಂವೊ ಜಗಳತ್‌ನ ಶಾಂತಪಡ್‌ತುವ.


ಜ್ಞಾನಿಯಡ ನಾವ್‌ ಅರಿವುನ ಉಪಯೋಗಿಚಿಡುವ. ಆಚೇಂಗಿ ಮೂಡಂಗಡ ಬಾಯಿ ಮೂಡತನತ್‌ನೇ ಕಕ್ಕುವ.


ಶಕ್ತಿವಂತಂವೊಕಿಂಜಿ ಬಲ್ಯ ತಾಳ್ಮೆ ಉಳ್ಳಂವೊ ಮೇಲಾನಂವೊ. ಒರ್‌ ಪಟ್ಟಣತ್‌ನ ಗೆಲ್ಲ್‌ವಂವೊಕಿಂಜಿ ತಾಂಡ ಚೆಡಿನ ಅಡ್‌ಕ್‌ವಂವೊ ಮೇಲಾನಂವೊ.


ವಿವಾದತ್‌ನ ಸುರುಮಾಡ್‌ವದ್‌ ನೀರ್‌ಕಟ್ಟೆನ ತೊರ್‌ಂದನೆಕೆ. ಆನಗುಂಡ್‌ ಅದ್‌ ಬಲ್ಯದಾಪಕ್‌ ಮಿಂಞಲೇ ನಿಪ್ಪ್‌ಚಿಡ್.


ಬುದ್ದಿವುಳ್ಳಂವೊ ತಾಂಡ ಬಾಯಿನ ಅಡಕ್‌ವ. ವಿವೇಕ ಉಳ್ಳಂವೊ ಶಾಂತ ಮನಸ್ಸ್‌ ಉಳ್ಳಂವೊ.


ವಿಷಯತ್‌ನ ಕ್‍ೕಪಕ್‌ ಮಿಂಞ ಜವಾಬ್ ಕೊಡ್‌ಪಂವೊಂಗ್, ಅದ್‌ ದಡ್ಡತನವು, ಞಾಣ ಕ್‍ೕಡು ಆಯಿತ್‌ಪ್ಪ.


ಚಾವು ಬದ್‌ಕು ನಾವ್‌ರ ಅದಿಕಾರತ್‌ಲ್‌ ಉಂಡ್. ಅದ್‌ನ ಕುಶಿಪಡುವಯಿಂಗ ಅದ್‌ಂಡ ಫಲತ್‌ನ ಅನುಬವಿಚಿಡುವ.


ಮನುಷ್ಯಂಡ ವಿವೇಕ ಅಂವೊಂಡ ಚೆಡಿನ ಅಡಕುವ. ಕುತ್ತತ್‌ನ ಮನ್ನಿಚಿಡ್‌ವದ್‌ ಅಂವೊಂಗ್‌ ಕೀರ್ತಿ.


ಮುಂಜೆಡಿ ಉಳ್ಳಂವೊ ದಂಡನೆನ ಅನುಬವಿಚಿಡಂಡು. ಒಮ್ಮ ನೀನ್‌ ಅಂವೊನ ತಪ್ಪುಚಿಡುವಕ್‌ ಮಾಡ್‌ಚೇಂಗಿ, ಪ್ರತಿಕುರಿಯು ನೀನ್‌ ಅನ್ನನೆ ಮಾಡ್‌ವನೆಕೆ ಆಪ.


ತಾಂಡ ಬಾಯಿನ ಪಿಂಞ ನಾವ್‌ನ ಕಾಪಂವೊ, ನಾಶತಿಂಜೆಲ್ಲ ಅಂವೊನ ಕಾಪಾಡಿಯೊವ.


ತಾಂಡ ಆತ್ಮತ್‌ನ ಅಡಕ್‌ವಕ್‌ ಕಯ್ಯತ ಮನುಷ್ಯ ಗೋಡೆ ಬುದ್ದಿತ್‌ ಪಾಳಾನ ಪಟ್ಟಣತ್‌ರನೆಕೆ ಇಪ್ಪ.


ದುಡ್‌ಕಿತ್‌ ತಕ್ಕ್‌ ಪರಿಯುವಂವೊನ ನೀನ್‌ ಕಂಡಿತುಳ್ಳಿಯ? ಅನ್ನನೆ ಉಳ್ಳ ಮನುಷ್ಯಕಿಂಜಿ ಮೂಡಂಡ ಮೇಲೆ ನಂಬಿಕೆ ಇಡಲು.


ಆಚೇಂಗಿ ನಾನ್ ಎಣ್ಣ್‌ವಿ, ನಿಂಗ ನಿಂಗಡ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣನಂಗಡ ಕೂಡೆ ಚೆಡಿಲ್ ಉಂಡೇಂಗಿ ನ್ಯಾಯತೀರ್ಪ್‌ಕ್ ಒಳಪಡ್‍ವಿರ; ನಿಂಗಡ ಏದೋರ್ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣನಂಗಕ್: ನೀನ್ ಒಂದಾಂಗು ಲಾಯಕ್ ಇಲ್ಲೇಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚೇಂಗಿ ಯೆಹೂದ್ಯಂಗಡ ಆಲೋಚನೆ ಸಬೇಕ್ ಮಿಂಞತ್ ನಿಪ್ಪಿರ. ನಿಂಗಡ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣನಂಗಳ ನಿಂಗ ಮುಠಾಳಂಗಾಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚೇಂಗಿ, ನಿಂಗ ನರಕ ಲೋಕತ್‍ಲ್ ಉಳ್ಳ ತಿತ್ತ್‌ಕ್ ಪೋಪಕ್ ಬಟ್ಟೆ ಮಾಡ್‌ವಿರ.


ದಾವೀದ ತಾನೇ ಅಂವೊನ ಒಡೆಯಾಂದ್ ಕಾಕ್‍ವಕ, ಅಂವೊಂಗ್ ಅಂವೊ ಮೋಂವೊನಾಯಿತ್‌ಪ್ಪದ್ ಎನ್ನನೇಂದ್ ಕ್‍ೕಟತ್. ಯೇಸುರ ಬೋದನೆನ ಜನ ಬಾರಿ ಕುಶೀಲ್ ಕ್‍ೕಟಂಡ್ ಇಂಜತ್.


ಅಂವೊಂಡ ಮನೆಕ್ ದುಂಬ ಜನ ಬಂದಿತ್ ಕೂಡ್‍ಚಿ. ಮನೆರ ಒಳ್‍ಲ್, ಬಾಯಿಕಂಡಿಲ್ ಜನ ದುಂಬ್‌ನಗುಂಡ್ ಪೊರಮೆ ಕಂಡಿಲ್ ಸಹ ಜಾಗ ಇಲ್ಲತಾಚಿ. ಯೇಸು ಅಯಿಂಗಕ್ ದೇವಡ ವಿಷಯತ್‍ನ ಬೋದನೆ ಮಾಡಿಯಂಡ್ ಇಂಜತ್.


ಒರ್ ದಿವಸ ಯೇಸುರ ಉಪದೇಶತ್‍ನ ಕ್‍ೕಪಕಾಯಿತ್ ಚೆನ್ನ ಕಂದಾಯ ಎಡ್‌ಪಯಿಂಗಳು, ಸಮಾಜ ಪಾಪಿಯಂಗಾಂದ್ ಎಣ್ಣುವ ಜನಳು ಬಂದಿತ್ಂಜತ್.


ಜನ ಎಲ್ಲ ಅಂವೊಂಡ ಒರ್ ಬೋದನೆನ ಸಹ ಬುಡತೆ ಚಾಯಿತೆ ಕ್‍ೕಟಂಡ್ ಇಂಜಗುಂಡ್ ಅಯಿಂಗಕ್ ಎನ್ನನೆ ಮಾಡಂಡೂಂದ್ ಗೊತ್ತ್‌ಂಜಿತ್‌ಲ್ಲೆ.


ಇನ್ನನೆ ಇಪ್ಪಕ, ಒರು ದಿವಸ, ಅಲ್ಲಿ ಕೂಡಿ ಬಂದಿತ್ಂಜ ನೂಯಿಟ ಇರ್‌ವದ್ ಶಿಷ್ಯಂಗಡ ಮದ್ಯತ್ ಪೇತ್ರ ಎದ್ದ್ ನಿಪ್ಪಂಜಿ, ತಕ್ಕ್ ಪರಿಯುವಕ್ ಸುರು ಮಾಡ್‍ಚಿ.


ಅನ್ನನೆ ತಡೆಮಾಡತೆ ನಾನ್ ನೀಡ ಪಕ್ಕ ಅಯಿಚಿಯೆ. ನೀನ್ ಬಪ್ಪಕ್ ಮನಸ್ಸ್ ಮಾಡ್‍ನದ್ ನಲ್ಲದಾಚಿ. ಇನ್ನನೆ ಇಪ್ಪಕ, ನಂಗಕ್ ಎಂತ ಎಣ್ಣಂಡೂಂದ್ ಒಡೆಯ ನೀಕ್ ಅಪ್ಪಣೆ ತಂದತೋ ಅದ್‍ನೆಲ್ಲಾನ ಕ್‍ೕಪಕಾಯಿತ್ ಇಲ್ಲಿ ದೇವಡ ಪ್ರಸನ್ನತ್‌ಲ್ ನಂಗೆಲ್ಲಾ ಕೂಡಿತುಂಡ್‍ೕಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ.


ಅಲ್ಲಿಂಜ ಯೆಹೂದ್ಯಂಗಲ್ಲತೆ ಬೋರೆ ಬೋರೆ ಜನ ಈ ಬೋದನೆನ ಕ್‍ೕಟಿತ್ ಕುಶಿಪಟ್ಟಿತ್, ಒಡೆಯಂಡ ವಾಕ್ಯತ್‍ನ ಕೊಂಡಾಡ್‍ಚಿ. ನಿತ್ಯ ಜೀವಕಾಯಿತ್ ದೇವ ಗೊತ್ತ್ ಮಾಡ್‍ನ ಎಲ್ಲಾರು ಯೇಸುನ ನಂಬ್‍ಚಿ.


ಆ ಪಟ್ಟಣತ್‍ರ ಸಬೇಲ್ ಉಳ್ಳಯಿಂಗ ತೊರ್‌ಂದ ಮನಸ್ಸ್‌ಲ್ ದೇವಡ ವಾಕ್ಯತ್‍ನ ಅಂಗಿಕಾರಮಾಡಿತ್, ಈಂಗಡ ಬೋದನೆಲ್ ಇನ್ನತೆಲ್ಲ ಸತ್ಯ ಉಂಡಾಂದ್, ದಿನಾಲು ದೇವಡ ವಾಕ್ಯತ್‍ಲ್ ತ್‍ೕಡಿಯಂಡಿಂಜಗುಂಡ್, ಥೆಸಲೊನೀಕ ಪಟ್ಟಣತ್‍ರ ದೇವಡ ಮಕ್ಕಕಿಂಜ ಚಾಯಿ ಗುಣಕಾರಂಗಳಾಯಿತ್ಂಜತ್.


ಈಂಗ ಅಪೊಸ್ತಲಂಗಡ ಬೋದನೆನ ಕ್‍ೕಪಕ್ ಅರ್ಪಿಚಿಟ್ಟಯಿಂಗಳಾಯಿತ್, ಐಕ್ಯತ್‍ಲ್, ಒಟ್ಟಿ ಪೊಳಿಪದ್‍ಲ್, ಪಿಂಞ ಪ್ರಾರ್ಥನೆಲ್, ದೃಡ ಉಳ್ಳಯಿಂಗಳಾಯಿತ್ ಇಂಜತ್.


ನಿಂಗಕ್ ಚೆಡಿ ಬಾತೇಂಗಿಯು, ಪಾಪ ಮಾಡತೆ ಇರಿ; ಸೂರ್ಯ ಮುಳುವಕ್ ಮಿಂಞಲೇ ನಿಂಗಡ ಚೆಡಿ ತಣ್ಂಜ್ ಪೋಡ್.


ಎಲ್ಲಾ ಕೈಪ್‍ತನ, ಬೈಗಳ, ಚೆಡಿ, ಜೋರ್ ಮಾಡ್‍ವದ್, ಕೆಟ್ಟ ತಕ್ಕ್ ಪಿಂಞ ಎಲ್ಲಾ ಕೆಟ್ಟ ಗುಣವು ನಿಂಗಳ ಬುಟ್ಟಿತ್ ಪೋಡ್.


ಕ್ರಿಸ್ತಂಡ ಸಮಾದಾನ ನಿಂಗಡ ಹೃದಯತ್‍ನ ಆಳ್ವಿಕೆ ಮಾಡಡ್. ಸಮಾದಾನತ್‍ಲ್ ಇಪ್ಪಕಾಯಿತೇ ಒರೇ ತಡಿಯಾಯಿತ್ ದೇವ ನಿಂಗಳ ಕಾಕ್‍ಚಿ. ಆನಗುಂಡ್ ದೇವಕ್ ವಂದನೆ ಮಾಡ್‌ವಯಿಂಗಳಾಯಿತ್ ಸಹ ಇರಂಡು.


ಆಚೇಂಗಿ, ಇಕ್ಕ ನಿಂಗ ಇದ್‍ನೆಲ್ಲಾ ಬುಡಂಡು. ಅದಲ್ಲತೆ, ಚೆಡಿ, ಬಲ್ಯ ಚೆಡಿ, ಕೆಟ್ಟದ್ ಪರಿಯುವ ಗುಣ, ನಿಂಗಡ ಬಾಯಿಂಜ ಬಪ್ಪ ಅಶುದ್ದ ತಕ್ಕ್, ಇದ್‍ನೆಲ್ಲಾ ಬುಡಂಡು.


ಆನಗುಂಡ್, ನಂಗ ಎಣ್ಣ್‌ನ ದೇವಡ ವಿಷಯತ್‍ನ, ನಿಂಗ ಒರ್ ಮನುಷ್ಯಂಡ ಬೋದನೆಯಾಯಿತ್ ಸ್ವೀಕಾರ ಮಾಡತೆ, ಅದ್‍ನ ದೇವಡ ಬೋದನೆಯಾಯಿತೇ ಸ್ವೀಕಾರ ಮಾಡ್‍ನಗುಂಡ್, ನಂಗ ಎಕ್ಕಾಲು ನಿಂಗಳ ಗೇನ ಮಾಡಿತ್ ವಂದನೆ ಎಣ್ಣಿಯಂಡುಂಡ್; ಅಕ್ಕು, ನಂಗ ಎಣ್ಣ್‌ನ ಬೋದನೆ ನೇರೇ. ಅದ್‍ನ ನಂಬಿತುಳ್ಳ ನಿಂಗಕ್ ಆ ಬೋದನೆ ನಿಂಗಡ ಒಳ್‍ಲ್ ಶಕ್ತಿ ಕೊಡ್‍ತಂಡುಂಡ್.


ನಾಡ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗಳೇ, ನಿಂಗ ಮೋಸ ಪೋಕತಿ.


ನಾಡ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗಳೇ, ನಿಂಗಕ್ ಬಪ್ಪ ನಾನಾತರ ಪರೀಕ್ಷೆನ ಸಂತೋಷವಾಯಿತ್ ಎಡ್‌ತೊಳಿ.


ನಿಂಗಡಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ತಾಂಡ ನಾವ್‌ಕ್ ಕಡಿವಾಣ ಇಡತೆ ನಾನ್ ದೇವಡ ಮೇಲೆ ಬಕ್ತಿ ಉಳ್ಳಂವೋಂದ್ ಗೇನ ಮಾಡ್‍ಚೇಂಗಿ ಅಂವೊ ತಾಂಗ್ ತಾನೆ ಮೋಸ ಮಾಡ್‌ವ, ಅಂವೊಂಡ ಬಕ್ತಿ ಪ್ರಯೋಜನ ಇಲ್ಲತ ಬಕ್ತಿಯಾಯಿತ್‌ಪ್ಪ.


ನಾಡ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗಳೇ, ಮಹಿಮೇರ ಒಡೆಯ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಂಡ ಮೇಲೆ ನಂಬಿಕೆ ಬೆಚ್ಚಿತುಳ್ಳ ನಿಂಗ, ಮನುಷ್ಯಂಗಡ ಪೊರಪಾಡ್‌ನ ನೋಟಿತ್ ಮರ್ಯಾದೆ ಮಾಡತಿ.


ನಾಡ ಪ್ರೀತಿರ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗಳೇ, ಕ್‍ೕಳಿ; ದೇವ ಈ ಲೋಕತ್‍ರ ಬಡವಂಗಳ, ನಂಬಿಕೇಲ್ ಐಶ್ವರ್ಯ ಉಳ್ಳಯಿಂಗಳಾಯಿತ್, ಅಂವೊನ ಪ್ರೀತಿ ಮಾಡ್‌ವಯಿಂಗಕ್ ಅಂವೊ ವಾಗ್ದಾನ ಮಾಡ್‍ನ ರಾಜ್ಯತ್‍ನ ಆಳುವಯಿಂಗಳಾಯಿತ್ ಗೊತ್ತ್ ಮಾಡಿತಲ್ಲ?


ತುದಿ ಪಿಂಞ ಶಾಪ, ದಂಡು ಒರೇ ನಾವ್ಂಜ ಬಪ್ಪ. ನಾಡ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗಳೇ, ಇನ್ನನೆ ಇಪ್ಪಕ್ಕಾಗ.


ನಾಡ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗಳೇ, ನಿಂಗ ಒಬ್ಬಂಗೊಬ್ಬ ವಿರೋದವಾಯಿತ್ ಕೆಟ್ಟದ್ ಪರಿಯತಿ; ನಿಂಗ ಒಬ್ಬಂಗೊಬ್ಬ ತಪ್ಪ್ ಪರ್ಂದಿತ್, ದೂಷಣೆ ಮಾಡ್‍ಚೇಂಗಿ, ಅಕ್ಕ ನಿಂಗ ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣತ್‍ಲ್ ತಪ್ಪ್ ಕಂಡ್‍ಪುಡ್‌ಚಿತ್ ದೂಷಣೆ ಮಾಡ್‍ನನೆಕೆ; ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣ ಸರಿ ತಪ್ಪ್‍ೕಂದ್ ನಿಂಗ ತೀರ್ಪ್ ಕೊಡ್‍ಪಕ್ಕಾಗ, ಅದ್‍ನ ಕ್‍ೕಟಿತ್ ನಡ್‍ಪದೇ ನಿಂಗಡ ಕೆಲಸ.


ನಾಡ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗಳೇ, ಮುಕ್ಯವಾಯಿತ್ ಇದ್ ನಿಂಗಕ್ ಗೊತ್ತಿರಡ್, ನಿಂಗ ಬೂಲೋಕ ಪಿಂಞ ಪರಲೋಕತ್‍ರ ಮೇಲೆ ಆಣೆ ಮಾಡತಿ, ನಿಂಗ ಬೋರೆ ಏದ್ ಪೆದತ್‍ಲು ಆಣೆ ಮಾಡತಿ. ನಿಂಗಡ ತಕ್ಕ್ ಅಕ್ಕೂಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚೇಂಗಿ ಅದ್ ಅಕ್ಕುವಾಯಿತಿರಡ್, ಇಲ್ಲೇಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚೇಂಗಿ ಇಲ್ಲೇಂದಿರಡ್. ಇಲ್ಲತಪೋನಕ ನಿಂಗಕ್ ನ್ಯಾಯತೀರ್ಪ್ ಕ್‍ಟ್ಟ್‌ವ.


ನಾಡ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗಳೇ, ನಿಂಗಡಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ದೇವಡ ಸತ್ಯತ್ಂಜ ದೂರ ಪೋಯಿತ್ ಪಾಳಾಯಿಪೋಯಂಡಿಪ್ಪಕ, ಅಂವೊನ ಇಂಞೊಬ್ಬ ನಲ್ಲ ಬಟ್ಟೇಕ್ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಬಾತೇಂಗಿ,


ಆನಗುಂಡ್, ನಿಂಗಕ್ ಸತ್ಯ ಎಂತ್‍ೕಂದ್ ಗೊತ್ತ್‌ಲ್ಲೇಂದ್ ಅಲ್ಲ, ಆಚೇಂಗಿ ನಿಂಗಕ್ ಸತ್ಯ ಗೊತ್ತುಳ್ಳಗುಂಡು, ಏದ್ ಪೊಟ್ಟೂ ಸತ್ಯತ್ಂಜ ಪುಟ್ಟ್‌ನದ್ ಅಲ್ಲಾಂದ್ ಗೊತ್ತುಳ್ಳಗುಂಡ್ ನಾನ್ ಒಳ್‍ದ್‍ವಿ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ