Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ಇಬ್ರಿಯ 11:26 - ಕೊಡವ ಬೈಬಲ್

26 ಐಗುಪ್ತ ದೇಶತ್‍ರ ಆಸ್ತಿಕಿಂಜ ಕ್ರಿಸ್ತಂಗಾಯಿತ್ ಕ್‍ಟ್ಟುವ ಅವಮಾನತ್‍ನ ಬಲ್ಯ ಆಸ್ತಿಯಾಯಿತ್ ಲೆಕ್ಕ ಮಾಡಿತ್, ಇಂಞು ಮಿಂಞಕ್ ಬಪ್ಪಕುಳ್ಳ ಪ್ರತಿಫಲಕಾಯಿತ್ ನೋಟಿಯಂಡಿಂಜತ್.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ಇಬ್ರಿಯ 11:26
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ಒರ್‌ ದುಷ್ಟಂಡ ಆದಾಯ ಮೋಸವಾಯಿತ್‌ಪ್ಪ. ಆಚೇಂಗಿ ನೀತಿನ ಬಿತ್ತ್‌ವಂವೊ ಯೋಗ್ಯವಾನ ಫಲತ್‌ನ ಪಡೆಯುವ.


ಕಂಡಿತವಾಯಿತ್‌ ನೀಕ್‌ ಒರ್‌ ನಲ್ಲ ಮಿಂಞತ್‌ರ ಬದುಕ್‌ ಉಂಡ್; ನೀಡ ನಿರೀಕ್ಷೆ ಪಾಳಾಪುಲೆ.


ನಿಂಗ, ಒರ್ ಪ್ರವಾದಿನ, ಅಂವೊ ದೇವಡ ಪ್ರವಾದೀಂದ್ ಗೊತ್ತಾನಗುಂಡ್ ಸತ್ಕಾರ ಮಾಡ್‍ನಕ, ಒರ್ ಪ್ರವಾದಿಕ್ ಕ್‍ಟ್ಟ್‌ವ ಅದೇ ಫಲ ನಿಂಗಕು ಕ್‍ಟ್ಟ್‌ವ. ಅನ್ನನೆ, ಒರ್ ಮನುಷ್ಯ ನೀತಿವಂತಂವೋಂದ್ ಗೊತ್ತಾನಗುಂಡ್ ಅಂವೊನ ಸತ್ಕಾರ ಮಾಡ್‍ಚೇಂಗಿ, ಆ ನೀತಿವಂತ ಮನುಷ್ಯಂಗ್ ಕ್‍ಟ್ಟ್‌ವ ಅದೇ ಫಲ ನಿಂಗಕು ಕ್‍ಟ್ಟ್‌ವ.


ಸಂತೋಷವಾಯಿತ್ ಇರಿ, ಕುಶಿ ಪಡಿರಿ; ಪರಲೋಕತ್‍ಲ್ ನಿಂಗಡ ಫಲ ಬಲ್ಯದಾಯಿತ್‌ಪ್ಪ. ಎನ್ನಂಗೆಣ್ಣ್‌ಚೇಂಗಿ, ನಿಂಗಕಿಂಜ ಮಿಂಞ ಇಂಜ ಪ್ರವಾದಿಯಂಗಕ್ ಸಹ ಅಯಿಂಗ ಇನ್ನನೆ ಹಿಂಸೆ ಮಾಡ್‍ಚಿ.


ನಿಂಗ ಮಾಡ್‌ವ ದರ್ಮ ಕಾರ್ಯತ್‍ನ ಎಲ್ಲಾರು ಕಂಡಿತ್ ಮೆಚ್ಚ್‌ವನೆಕೆ ಮಾಡ್‌ವಕ್ಕಾಗ. ಅನ್ನನೆ ಮಾಡ್‍ಚೇಂಗಿ ಪರಲೋಕತ್‍ಲ್ ಉಳ್ಳ ನಿಂಗಡ ಅಪ್ಪಯಿಂಜ ಕ್‍ಟ್ಟ್‌ವಕುಳ್ಳ ಫಲತ್‍ನ ನಿಂಗ ಕಳೆಂದ್‍ರ್‍ವಿರ.


ಎನ್ನಂಗೆಣ್ಣ್‌ಚೇಂಗಿ ಅಯಿಂಗ ನಿನ್ನ ಕಾಕಿತ್ ನೀಕ್ ಬದ್‍ಲ್ ತಪ್ಪಕಯ್ಯುಲೆ. ಅಕ್ಕ ನಿನ್ನ ದೇವ ಆಶೀರ್ವಾದ ಮಾಡ್‌ವ ಪಿಂಞ ನೀತಿವಂತಯಿಂಗ ಚಾವ್‍ಯಿಂಜ ಜೀವವಾಯಿತ್ ಎದ್ದಿತ್ ಬಪ್ಪ ಕಾಲತ್‍ಲ್ ನೀಕ್ ಬದ್‍ಲ್ ಕ್‍ಟ್ಟ್‌ವ.


ಅನ್ನನೆ ನಿಂಗಡದ್‍ೕಂದ್ ಉಳ್ಳದ್‍ನ ಎಲ್ಲಾ ಬುಟ್ಟ್ ಕೊಡ್‍ಕತೆ ಪೋನಕ ನಾಡ ಶಿಷ್ಯಂಗಳಾಯಿತ್‌ಪ್ಪಕ್ ಕಯ್ಯುಲೆ.


ಯೇಸುರ ಪೆದಕಾಯಿತ್ ಅವಮಾನ ಪಡುವಕ್ ದೇವ ಅಯಿಂಗಳ ಯೋಗ್ಯ ಉಳ್ಳಯಿಂಗಳಾಯಿತ್ ನೋಟ್‍ನಗುಂಡ್, ಅಪೊಸ್ತಲಂಗ ಅಲ್ಲಿಂಜ ಕುಶೀಲ್ ಪೊರಟಿತ್ ಪೋಚಿ.


ಆನಗುಂಡ್, ಕ್ರಿಸ್ತಂಗಾಯಿತ್ ನಾಕ್ ಬಪ್ಪ ಬಲಹೀನವಾನ ವಿಷಯತ್‍ಲ್, ಜನ ಎಣ್ಣುವ ದೂಷಣೇಲ್, ಹಿಂಸೇಲ್, ಕಷ್ಟತ್‍ಲ್, ದುಃಖತ್‍ಲ್ ನಾನ್ ಕುಶಿಪಟ್ಟಂಡುಳ್ಳ. ಅನ್ನನೆ, ನಾನ್ ಬಲಹೀನವಾಯಿತ್ ಇಪ್ಪಕಲೆ ಬಲ ಉಳ್ಳಂವೊನಾಯಿತುಳ್ಳ.


ದುಃಖತ್‍ಲ್ ಇಂಜತೇಂಗಿಯು, ಎಕ್ಕಾಲು ಕುಶೀಲ್ ಉಳ್ಳಯಿಂಗಳಾಯಿತು, ಗರಿಬಂಗಳಾಯಿತ್ ಇಂಜತೇಂಗಿಯು, ದುಂಬ ಜನಳ ಐಶ್ವರ್ಯವಂತಯಿಂಗಳಾಯಿತ್ ಮಾಡ್‌ವಯಿಂಗಳಾಯಿತು, ಒಂದು ಇಲ್ಲತಯಿಂಗಳಾಯಿತ್ ಇಂಜತೇಂಗಿಯು, ಎಲ್ಲಾ ಉಳ್ಳಯಿಂಗಡನೆಕೆ ನಂಗಳ ಕಾಂಬ್‍ಚಿಟ್ಟಂಡುಂಡ್.


ಅಂವೊ ನಿಂಗಳ ಕಾಕ್‍ನಗುಂಡ್ ನಿಂಗಕುಳ್ಳ ನಿರೀಕ್ಷೆ ಎಂತದ್‍ೕಂದು, ದೇವಡ ಮಕ್ಕಡ ಪಕ್ಕ ನಂಗಕುಳ್ಳ ಬಾದ್ಯತೆರ ಮಹಿಮೇರ ಐಶ್ವರ್ಯ ಎಂತದ್‍ೕಂದ್ ಗೊತ್ತಾಪಕು,


ದೇವಡ ಮಕ್ಕಡಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾಡಕಿಂಜ ಚೆರಿಯಂವೊನಾನ ನಾಕ್, ಕ್ರಿಸ್ತಂಡ ಲೆಕ್ಕ ಮಾಡ್‌ವಕ್ ಕಯ್ಯತಚ್ಚಕ್ ಉಳ್ಳ ಐಶ್ವರ್ಯತ್‍ನ ಯೆಹೂದ್ಯಂಗಲ್ಲತ ಜನಕ್ ಅರಿಚಿಡುವಕುಳ್ಳ ಈ ಕೃಪೆ ನಾಕ್ ಕ್‍ಟ್ಟ್‌ಚಿ.


ಆಚೇಂಗಿಯು, ನಾಕ್ ಲಾಬಾವಾಯಿತ್‌ಂಜದೆಲ್ಲ, ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಂಗಾಯಿತ್ ನಷ್ಟಾಂದ್ ಗೇನ ಮಾಡ್‍ನ.


ಆ ಕಾಲತ್‍ಲ್ ಚೆನ್ನ ಸಮಯತ್‍ಲ್ ನಿಂಗಳ ಎಲ್ಲಾಡ ಮಿಂಞತ್ ಅವಮಾನ ಮಾಡಿತ್, ಹಿಂಸೆಯು ಮಾಡ್‍ಚಿ. ಚೆನ್ನ ಸಮಯತ್‍ಲ್, ನಿಂಗಡ ಕೂಟ್‌ಲ್ ಇಂಜಯಿಂಗಕ್ ಅನ್ನನೆ ಮಾಡ್‍ಚಿ, ಅದ್‍ನಗುಂಡ್ ನಿಂಗಕ್ ಕಷ್ಟ ಆಚಿ.


ಆನಗುಂಡ್, ನಿಂಗಡ ದೈರ್ಯತ್‍ನ ಕಳೆಯುವಕ್ಕಾಗ, ಅದ್ ನಿಂಗಕ್ ಬಲ್ಯ ಪ್ರತಿಫಲ ತಪ್ಪ.


ನಂಬಿಕೆ ಇಲ್ಲತಪೋನಕ ದೇವನ ಕುಶಿ ಪಡ್‍ತ್‍ವಕ್ ಸಾದ್ಯ ಇಲ್ಲೆ; ಎನ್ನಂಗೆಣ್ಣ್‌ಚೇಂಗಿ, ದೇವಡ ಪಕ್ಕ ಕೂಡ್‍ವಂವೊ ದೇವ ಉಂಡ್‍ೕಂದು, ಅಂವೊನ ತ್‍ೕಡ್‌ವ ಜನಕ್ ಅಂವೊ ಪ್ರತಿಫಲ ತಪ್ಪಾಂದು ನಂಬಂಡು.


ಆನಗುಂಡ್, ನಂಗ ಅಂವೊಂಡ ಅವಮಾನತ್‍ನ ಎಡ್‍ತಂಡ್, ಗುಡಾರತ್‍ರ ಪೊರಮೆ ಅಂವೊಂಡ ಪಕ್ಕ ಪೋಕನ.


ಎನ್ನಂಗೆಣ್ಣ್‌ಚೇಂಗಿ, ದೇವದೂತಂಗಡ ಮೂಲಕ ಎಣ್ಣ್‌ನ ವಾಕ್ಯಕ್ ವಿರೋದವಾಯಿತ್ ಮಾಡ್‌ವ ಏದ್ ಪಾಪಕು, ತಗ್ಗಿತ್ ನಡ್‍ಕತ ವಿಷಯಕು, ದೇವ ನೀತಿಯಾಯಿತುಳ್ಳ ಶಿಕ್ಷೆ ತಪ್ಪಾಂದ್ ಅಂವೊಂಡ ವಾಕ್ಯ ದೃಡವಾಯಿತ್ ಎಣ್ಣಿಯಂಡುಂಡ್.


ಅಯಿಂಗಡಲ್ಲಿ ಇಂಜ ಕ್ರಿಸ್ತಂಡ ಆತ್ಮ, ಕ್ರಿಸ್ತಂಗ್ ಬಪ್ಪಕುಳ್ಳ ಕಷ್ಟತ್‍ನ ಪಿಂಞ ಅದ್‍ನಗುಂಡ್ ಬಯ್ಯ ಬಪ್ಪ ಮಹಿಮೆನ ಮಿಂಞಲೇ ಎಣ್ಣುವಕ, ಏದ್ ಕಾಲತ್‍ಲ್ ಇನ್ನನೆಲ್ಲ ಆಪಾ, ಆ ಕಾಲತ್‍ಲ್ ಎಂತೆಲ್ಲಾ ಆಪಾಂದ್ ಸಹ ಪಡಿಚಂಡಿಂಜತ್.


ಕ್ರಿಸ್ತಂಡ ಪೆದಕಾಯಿತ್ ಜನ ನಿಂಗಳ ಏಜುವದಾಚೇಂಗಿ, ನಿಂಗ ಆಶೀರ್ವಾದ ಪಡ್ಂದಯಿಂಗ, ಮಹಿಮೇರ ಆತ್ಮವಾನ ದೇವಡ ಆತ್ಮ ನಿಂಗಡ ಮೇಲೆ ವಾಸ ಮಾಡ್‌ವ.


ನೀಕುಳ್ಳ ಹಿಂಸೆನ ಪಿಂಞ ನೀನ್ ಐಶ್ವರ್ಯವಂತಂವೊನಾಯಿತ್ ಇಂಜತೇಂಗಿಯು ಗರೀಬನಾಯಿತ್ ಇಪ್ಪದ್ ನಾಕ್ ಗೊತ್ತುಂಡ್. ಪಿಂಞ ಯೆಹೂದ್ಯಂಗಾಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚೇಂಗಿಯು ಯೆಹೂದ್ಯ ಅಲ್ಲತಯಿಂಗಳಾಯಿತ್ ಅಯಿಂಗ ಎಣ್ಣುವ ದೂಷಣೆ ನಾಕ್ ಗೊತ್ತುಂಡ್. ಅಯಿಂಗ ಸೈತಾನಂಡ ಸಬಾಮಂದಿರಕ್ ಕೂಡ್‍ನಯಿಂಗಳಾಯಿತುಂಡ್.


ನೀನ್ ಐಶ್ವರ್ಯವಂತನಾಪಕ್, ತಿತ್ತ್‌ಲ್ ಇಟ್ಟಿತ್ ಎಡ್‌ತ ಪೊನ್ನ್‌ನ ಪಿಂಞ ನೀಡ ಅವಮಾನವಾಯಿತುಳ್ಳ ಬೆತ್ತಲೇನ ಮುಚ್ಚ್‌ವಕ್ ಬೊಳ್‍ತ ಬಟ್ಟೇನ ನಾಡ ಕೈಯಿಂಜ ಕ್ರಯಕ್ ಎಡ್‌ತ ಪಿಂಞ ನೀಡ ಕಣ್ಣ್ ಕಾಂಬನೆಕೆ, ಕಣ್ಣ್‌ಕ್ ಮದ್ದ್ ಇಡ್‍ೕಂದ್ ನಾನ್ ನೀಕ್ ಬುದ್ದಿ ಎಣ್ಣ್‌ವಿ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ