Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 ಕೊರಿಂಥ 8:7 - ಕೊಡವ ಬೈಬಲ್

7 ಅನ್ನನೆ, ನಂಬಿಕೇಲ್, ಬೋದನೆಲ್, ಬುದ್ದಿಲ್, ಎಲ್ಲಾ ಜಾಗ್ರತೆಲ್, ನಂಗಡ ಮೇಲೆ ಬೆಚ್ಚಿತುಳ್ಳ ಪ್ರತಿಲ್ ಪಿಂಞ ಬೋರೆ ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯತ್‍ಲು ನಿಂಗ ಚಾಯಿತೆ ಬೊಳ್‌ಂದಿತುಳ್ಳನೆಕೆ, ಈ ದಾನ ಮಾಡ್‌ವ ವಿಷಯತ್‍ಲು ದಾರಳವಾಯಿತ್ ಇರಿ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 ಕೊರಿಂಥ 8:7
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ದಂಡ್ ಬಾಗ ಕ್‍ಟ್ಟ್‌ನಂವೊ ಮಿಂಞ ಬಂದಿತ್: ಸ್ವಾಮೀ, ನೀನ್ ನಾಕ್ ದಂಡ್ ಬಾಗ ತಂದಿಯ, ಇದಾ ಅದ್‍ಲ್ ಇಂಞು ದಂಡ್ ಬಾಗತ್‍ನ ಸಂಪಾದನೆ ಮಾಡಿಯೇಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ. ಅಂವೊಂಡ ಎಜಮಾನ ಅಂವೊನ ನೋಟಿತ್: ನಲ್ಲದ್ ಆಚಿ, ನೀನ್ ನಲ್ಲ ಪಿಂಞ ನಂಬಿಕಸ್ತನಾನ ಆಳ್.


ನಾಡ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗಳೇ, ನಿಂಗ ನಲ್ಲ ಗುಣತ್‍ಲ್ ಪಿಂಞ ಎಲ್ಲಾ ಬುದ್ದಿಲ್ ದುಂಬ್‍ನಯಿಂಗಳಾಯಿತ್, ಒಬ್ಬೊಂಗೊಬ್ಬ ಬುದ್ದಿ ಎಣ್ಣುವಕ್ ಯೋಗ್ಯತೆ ಉಳ್ಳಯಿಂಗಳಾಯಿತ್ ಉಂಡ್‍ೕಂದ್ ನಾನ್ ನೇರಾಯಿತು ನಂಬಿಯಂಡುಂಡ್.


ಎನ್ನಂಗೆಣ್ಣ್‌ಚೇಂಗಿ, ಕ್ರಿಸ್ತಂಡ ಕೂಡೆ ಐಕ್ಯ ಉಳ್ಳಯಿಂಗಳಾಯಿತ್ ನಿಂಗ ಬದ್‍ಕಿಯಂಡುಳ್ಳಗುಂಡ್, ನಿಂಗಡ ಎಲ್ಲಾ ಆತ್ಮೀಯ ತಕ್ಕ್‌ಲು, ಎಲ್ಲಾ ಜ್ಞಾನತ್‍ಲು ಪಿಂಞ ಬೋರೆ ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯತ್‍ಲು ಆಶೀರ್ವಾದ ಪಡ್ಂದಯಿಂಗಳಾಯಿತ್ ಉಳ್ಳಿರ.


ನಂಗ ಯೆಹೂದ್ಯ ಜನವಾಯಿತ್ ಇಂಜತೇಂಗಿಯು, ಯೆಹೂದ್ಯರಲ್ಲತ ಬೋರೆ ಜನವಾಯಿತ್ ಇಂಜತೇಂಗಿಯು, ಅಡಿಯಾಳಾಯಿತ್ ಇಂಜತೇಂಗಿಯು, ಬುಡ್‍ಗಡೆ ಆನ ಜನವಾಯಿತ್ ಇಂಜತೇಂಗಿಯು, ಎಲ್ಲಾ ಜನಳು ಒರೇ ಆತ್ಮತ್‍ರಗುಂಡ್ ಒರೇ ತಡಿಕ್ ದೀಕ್ಷಾಸ್ನಾನ ಪಡ್ಂದಿತ್, ಒರೇ ಆತ್ಮ ನಂಗಡ ಕೂಡೆ ವಾಸ ಮಾಡಿಯಂಡುಂಡ್.


ಎನ್ನನೆ ಎಣ್ಣ್‌ಚೇಂಗಿ, ಒಬ್ಬಂಗ್ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮನಗುಂಡ್ ಜ್ಞಾನತ್‍ನ ಬೋದನೆ ಮಾಡ್‌ವ ವರ, ಬೋರೆ ಒಬ್ಬಂಗ್ ಅದೇ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮನಗುಂಡ್ ಬುದ್ದಿ ಎಣ್ಣುವ ವರ,


ನಾನ್ ಪ್ರವಾದನೆ ಮಾಡ್‌ವ ವರತ್‍ನ ಪಡ್ಂದಂವೊನಾಯಿತ್, ಎಲ್ಲಾ ಗುಟ್ಟ್‌ನ ಪಿಂಞ ಬುದ್ದಿನ ಅರ್ಥಮಾಡ್‍ಂವೊನಾಯಿತ್ ಇಂಜತೇಂಗಿಯು, ಕುಂದ್‍ನ ತಳ್ಳ್‌ವಕುಳ್ಳ ಎಲ್ಲಾ ನಂಬಿಕೆ ಉಳ್ಳಂವೊನಾಯಿತ್ ಇಂಜತೇಂಗಿಯು, ನಾಕ್ ಪ್ರೀತಿ ಇಲ್ಲತೆಪೋಚೇಂಗಿ, ನಾನ್ ಒಂದು ಇಲ್ಲೆ.


ಪ್ರೀತಿ, ಎಕ್ಕಾಲು ಬುದ್ದ್ ಪೋಪುಲೆ. ಪ್ರವಾದನೆ ಎಣ್ಣ್‌ವದ್ ಇಲ್ಲತಾಪ, ಬೋರೆ ಬೋರೆ ಬಾಷೆಲ್ ತಕ್ಕ್ ಪರಿವದ್ ಇಲ್ಲತಾಯಿ ಪೋಪ, ಬುದ್ದಿಯು ಇಲ್ಲತಾಯಿ ಪೋಪ.


ನಿಂಗಳು ಸಹ ಆತ್ಮತ್‍ರ ವರ ಬೋಂಡೂಂದ್ ದುಂಬ ಆಸೇಲ್ ಉಳ್ಳಗುಂಡ್, ದೇವಡ ಸಬೇಲ್ ಯೇಸುನ ನಂಬ್‍ನಯಿಂಗ ಆತ್ಮೀಯ ಬದ್‍ಕ್‍ಲ್ ಬೊಳಿಯುವಕ್ ಸಹಾಯ ಮಾಡ್‌ವ ವರತ್‍ನ ಪಡೆಯುವಕ್ ಕುಶಿಪಡಿ.


ಒಬ್ಬಯಿಂಜ ಇಂಞೊಬ್ಬ ಬಲ್ಯಂವೋಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ವಕ್ ನಿಂಗಳ ಮಾಡ್‍ವದ್ ದಾರ್? ದೇವ ಕೊಡ್‍ಕತದ್ ನೀಡ ಪಕ್ಕ ಎಂತ ಉಂಡ್? ಅನ್ನನೆ ನೀಡ ಪಕ್ಕ ಉಳ್ಳದೆಲ್ಲಾ ದೇವಡಯಿಂಜ ಕ್‍ಟ್ಟ್‌ನದ್‍ೕಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚೇಂಗಿ, ದೇವಡಯಿಂಜ ಅದ್‍ನೆಲ್ಲಾ ಕ್‍ಟ್ಟತಂವೊಂಡನೆಕೆ ಎನ್ನಂಗ್ ಹೊಗಳ್‍ವಿಯ?


ಅಂವೊ ನಂಗಡ ಪಕ್ಕ ಬಂದಗುಂಡ್ ಮಾತ್ರ ಅಲ್ಲತೆ, ನಿಂಗ ಅಂವೊಂಗ್ ಪುರ್‌ಡ್ ಕೊಡ್‍ತದ್‍ನ ನಾಕ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ. ನಿಂಗ ನಂಗಡ ಮೇಲೆ ಬೆಚ್ಚಿತುಳ್ಳ ಆಸೇನ, ನಿಂಗಡ ದುಃಖತ್‍ನ, ನಾಡ ವಿಷಯತ್ ನಿಂಗಡ ಬಲ್ಯ ಕನಿಕರತ್‍ನ ಅಂವೊ ಎಣ್ಣುವಕ, ನಾಡ ಕುಶಿ ಇಂಞು ಜಾಸ್ತಿ ಆಚಿ.


ಆನಗುಂಡ್, ತೀತ ಈ ದಾನತ್‍ರ ಸೇವೇನ ನಿಂಗಡಲ್ಲಿ ಸುರು ಮಾಡ್‍ನನೆಕೆ, ಅದ್‍ನ ಪೂರ್ತಿ ಮಾಡಂಡೂಂದ್ ನಂಗ ಅಂವೊನ ಬೋಡ್‍ಚಿ.


ಆನಗುಂಡ್ ದೇವ ನಿಂಗಕ್ ದಾರಾಳವಾಯಿತ್ ಕೊಡ್‍ತ ಕೃಪೆಕಾಯಿತ್ ನಿಂಗಕ್ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ ಮಾಡಿತ್, ನಿಂಗಡ ಮೇಲೆ ದುಂಬ ಪ್ರೀತಿಲ್ ಇಪ್ಪ.


ನಿಂಗ ಎಕ್ಕಾಲು ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯತ್‍ಲು ಪೂರ್ತಿಯಾಯಿತ್ ಇಪ್ಪಕು, ಎಲ್ಲಾ ನಲ್ಲ ಕ್ರಿಯೇಲ್ ಬೊಳಿಯುವಕು ದೇವ ನಿಂಗಕ್ ಎಲ್ಲಾ ಕೃಪೇನ ದಾರಾಳಾವಾಯಿತ್ ತಪ್ಪಕ್ ಶಕ್ತಿವಂತಂವೊನಾಯಿತುಂಡ್.


ಏದ್ ಒರ್ ಕೆಟ್ಟ ತಕ್ಕು ನಿಂಗಡ ಬಾಯಿಂಜ ಬಪ್ಪಕ್ಕಾಗ. ದೇವಡ ಮೇಲೆ ಬಕ್ತಿ ಬಪ್ಪನೆಕೆ ಬೋರೆಯಿಂಗಳ ಚಾಯಿ ಬೊಳಿಯುವಕುಳ್ಳ ತಕ್ಕ್ ಉಂಡೇಂಗಿ, ಆ ತಕ್ಕ್ ಕ್‍ೕಪಯಿಂಗಕ್ ಪ್ರಯೋಜನ ಆಪನೆಕೆ ಪರಿವಿರ.


ಅದಲ್ಲತೆ ಇಲ್ಲಿಯತ್‍ರ ನಿಂಗಡ ಬದ್‍ಕ್ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತನಗುಂಡ್ ಮಾತ್ರ ಕ್‍ಟ್ಟ್‌ವ ನೀತಿರ ಗುಣತ್‍ಲ್ ದುಂಬ್‍ನದಾಯಿತ್ ಇಪ್ಪ. ಅನ್ನನೆ ದೇವಕ್ ಮಾತ್ರ ಮಹಿಮೆ ಪಿಂಞ ತುದಿ ಆಡ್.


ನಿಂಗಡ ಪ್ರೀತಿ ಇಂಞು ದುಂಬ ದುಂಬಿತ್ ದೇವಡ ವಿಷಯತ್‍ಲ್ ನೇರಾನ ಬುದ್ದಿಲ್, ಶುದ್ದವಾನ ಜ್ಞಾನತ್‍ಲ್ ನಿಂಗ ಬೊಳ್ಂದಂಡ್ ಬರಂಡೂಂದ್ ನಾನ್ ನಿಂಗಕಾಯಿತ್ ದೇವಡ ಪಕ್ಕ ಪ್ರಾರ್ಥನೆ ಮಾಡಿಯುಂಡುಳ್ಳ.


ನಂಗಡ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗಳೇ, ನಿಂಗಕಾಯಿತ್ ನಂಗ ಎಕ್ಕಾಲು ದೇವಕ್ ವಂದನೆ ಎಣ್ಣುವಕ್ ಜವಾಬ್ದಾರಂಗಳಾಯಿತ್ ಉಂಡ್; ನಿಂಗ ದೇವಡ ಮೇಲೆ ಬೆಚ್ಚಿತುಳ್ಳ ನಂಬಿಕೆ ಚಾಯಿತೆ ಬೊಳ್ಂದಂಡ್, ನಿಂಗ ಒಬ್ಬೊಬ್ಬಂಡ ಮೇಲೆ ಬೆಚ್ಚಿತುಳ್ಳ ಪ್ರೀತಿ ದುಂಬ ಜಾಸ್ತಿ ಆಯಂಡ್ ಉಳ್ಳಾಂಗ್, ನಂಗ ಅನ್ನನೆ ಎಣ್ಣ್‌ವದ್ ಸರಿಯಾಯಿತ್ ಉಂಡ್.


ಆನಗುಂಡ್ ನಾಡ ಮೋನೇ, ನೀನ್ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಂಡ ಕೃಪೇಲ್ ಬಲಪಡ್.


ಆನಗುಂಡ್, ಅನ್‌ಂಗವಕ್ ಕಯ್ಯತ ರಾಜ್ಯತ್‍ನ ಪಡೆಯುವಯಿಂಗಳಾಯಿತುಳ್ಳ ನಂಗ, ಪೋಡಿಲ್, ಬಕ್ತಿಲ್ ದೇವಕ್ ಕುಶಿಪಡ್‌ವನೆಕೆ ಆರಾದನೆ ಮಾಡ್‌ವಕ್ ದೇವಡ ಕೃಪೇನ ಪುಡ್‍ಚಂಡ್ ಇಕ್ಕನ.


ಆನಗುಂಡ್, ನಿಂಗ ಕಪಟ ಇಲ್ಲತ ಯೇಸುನ ನಂಬ್‍ನಯಿಂಗಡ ಪ್ರೀತಿಲ್ ಇಪ್ಪಕಾಯಿತ್ ಪಿಂಞ ಒಬ್ಬೊಬ್ಬಂಗಡ ಮೇಲೆ ನೇರಾಯಿತ್ ಹೃದಯತ್ಂಜ ಪ್ರೀತಿ ಮಾಡ್‌ವಕಾಯಿತ್, ಇಕ್ಕ ನಿಂಗ ಸತ್ಯಕ್ ಬಗ್ಗಿತ್ ನಡ್‍ಪನೆಕೆ ಇಕ್ಕ ನಿಂಗಳ ಶುದ್ದ ಮಾಡಿರ. ಶುದ್ದ ಹೃದಯತ್ಂಜ, ನಿಂಗ ನೇರಾಯಿತ್ ಒಬ್ಬೊಬ್ಬನ ಪ್ರೀತಿ ಮಾಡಿ.


ನಂಗಡ ರಕ್ಷಕನು, ಒಡೆಯನು ಆನ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಂಡ ಕೃಪೇಲ್, ಅಂವೊನ ಗೊತ್ತ್ ಮಾಡ್‌ವ ವಿಷಯತ್‍ಲ್ ಬೊಳಿವಿರ. ಅಂವೊಂಗ್ ಇಕ್ಕಲು ಎಕ್ಕಲು ಮಹಿಮೆ ಬರಡ್. ಆಮೆನ್.


ನಾನ್ ಐಶ್ವರ್ಯವಂತಂವೊ, ನಾಕ್ ದುಂಬ ಸೊತ್ತ್ ಕೂಟಿ ಬೆಚ್ಚಿಯೆ, ನಾಕ್ ಒಂದು ಕಮ್ಮಿಯಿಲ್ಲೇಂದ್ ನೀನ್ ಎಣ್ಣಿಯಂಡುಳ್ಳಿಯ. ಆಚೇಂಗಿ, ನೇರಾಯಿತ್ ನೀನ್ ಒರ್ ಗತಿಯು ಇಲ್ಲತಂವೊನಾಯಿತು, ವ್ಯಸನಕಾರನಾಯಿತು, ಗರೀಬನಾಯಿತು, ಕುರ್‌ಡನಾಯಿತು, ಬೆತ್ತಲೆಯಾಯಿತು ಉಳ್ಳಿಯಾಂದ್ ನೀಕ್ ಅರ್ಥ ಆಯಂಡಿಲ್ಲೆ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ