Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 8:19 - Jubilejni prevod Nove zaveze

19 Tedaj se mu je približal neki pismouk in rekel: »Učitelj, za teboj bom hodil, kamorkoli pojdeš.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

19 Prav tedaj je prišel k njemu neki razlagalec Božjih zakonov. »Gospod učitelj,« ga je zaprosil, »rad bi bil vaš učenec. Z vami bom šel, kamor koli ste namenjeni.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

19 Tedaj je prišel k njemu verski učitelj in mu dejal: “Učitelj, s teboj hočem iti, kamorkoli pojdeš!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

19 I pristôpivši eden pisáč erkao njemi je: vučitel! nasledüvao te bodem, kamakoli boš šô.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 In pristopil je neki pismouk ter mu rekel: »Učenik, za teboj bom hodil, kamor koli pojdeš.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 Pa pristopi k njemu neki pismar in mu reče: Učenik, hočem za tabo hoditi, kamorkoli pojdeš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 8:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Takó torej nobeden izmed vas, ki se ne odpove vsemu, kar ima, ne more biti moj učenec.«


Kje je modrijan, kje je pismouk, kje je učenjak tega sveta? Mar ni Bog modrosti tega sveta obrnil v nespamet?


Morda bom ostal pri vas ali celo prezimil, da me boste opremili za pot, kamor bom pač šel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ