Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 26:14 - Jubilejni prevod Nove zaveze

14 Tedaj je šel eden izmed dvanajsterih, po imenu Juda Iškarijót, k vélikim duhovnikom

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

14 Takrat je Juda Iškarijot, eden izmed dvanajsterice odposlancev, odšel k višjim duhovnikom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

14 Potem je odšel eden izmed dvanajsterih učencev, Juda Iškarijot, k velikim duhovnikom

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

14 Teda idôči eden z tí dvanájset, kí se právi Judaš Iškarioteš, k poglavníkom popovskim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Tedaj je eden izmed dvanajsterih, ki se je imenoval Juda Iškarijot, šel k velikim duhovnikom

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Tedaj odide eden od dvanajsterih, ki mu je bilo ime Juda Iškariot, k višjim duhovnikom

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 26:14
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Simon Kananáj in Juda Iškarijót, ki ga je pa izdal.


Oglasil pa se je izdajalec Juda in ga vprašal: »Učitelj, saj menda nisem jaz?« Odvrne mu: »Ti sam si rekel!«


Medtem ko je še govoril, je prišel Juda, eden izmed dvanajsterih, in z njim velika množica z meči in koli, ki so jo poslali véliki duhovniki in starešine ljudstva.


Ko je izdajalec Juda videl, da so Jezusa obsodili, se je skesal. Prinesel je vélikim duhovnikom in starešinam trideset srebrnikov nazaj


Juda Iškarijót, eden izmed njegovih učencev, ki ga je pozneje izdal, je rekel:


Med večerjo je hudič že vdihnil odločitev v srce Juda Iškarijóta, Simonovega sina, da ga izda.


Jezus odgovori: »Tisti, ki mu bom pomočil grižljaj in mu ga dal.« Tedaj pomoči grižljaj, ga vzame in dá Judu, sinu Simona Iškarijóta.


Ko je torej vzel tisti grižljaj, je takoj odšel; bila pa je noč.


Tudi izdajalec Juda je vedel za ta kraj, ker se je Jezus tam večkrat sešel s svojimi učenci.


»Bratje! Moralo se je spolniti pismo, kakor je Sveti Duh napovedal po Davidovih ustih o Judu: postal je vodnik tistih, ki so zgrabili Jezusa.


Z nagrado, ki jo je dobil za svoje umazano delo, je kupil zemljišče; padel je z glavo navzdol, tako da se je po sredini razpočil in se mu je izsulo vse drobovje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ