Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 26:12 - Jubilejni prevod Nove zaveze

12 Ko je zlila to olje na moje telo, ga je mazilila za moj pogreb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

12 To dišavo je razlila name zato, da bi pripravila moje telo za pogreb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 S tem, da me je pomazilila z oljem, je pravzaprav pripravila moje telo za pogreb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Ár, ka je ona eto mazalo na moje têlo vlejála, na moje pokopanje je včiníla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Ko je namreč razlila to olje na moje telo, je to storila za moj pogreb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Kajti s tem, da je izlila to mazilo na moje telo, me je pripravila za pokop.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 26:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kar je mogla, je storila. Že vnaprej mi je mazilila telo za pogreb.


Ko je minila sobota, so Marija Magdalena, Marija, Jakobova mati, in Salóma kupile dišav, da bi ga šle mazilit.


Nato so se vrnile ter pripravile dišav in mire. V soboto pa so po zapovedi počivale.


Jezus je rekel: »Pustite jo, za moj pogrebni dan ga je prihranila.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ