Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 25:3 - Jubilejni prevod Nove zaveze

3 Nespametne so vzele svetilke, niso pa prinesle olja s seboj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

3 Brezbrižne mladenke so vzele s sabo samo svetilke,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

3 Te nôre so vzelé lampaše sebom, a nej so vzelé z njimi olíja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Nespametne so vzele svetilke, niso pa s seboj vzele olja;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Zakaj tiste nespametne so vzele svetilnice svoje, olja pa niso vzele s seboj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 25:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

pobožnost bodo hlinili in prezirali njeno moč. Teh se izogiblji!


»Angelu Cerkve v Sárdah piši: ‘To govori On, ki ima sedem božjih duhov in sedem zvezd: Vem za tvoja dela: imajo te za živega, a si mrtev.


Pazíte, da kdo ne bo zamudil božje milosti, da ne bo pognala kaka grenka korenina, povzročila zmede in mnogih okužila.


»Takrat bo nebeško kraljestvo podobno desetim družicam, ki so vzele svetilke in šle ženinu naproti.


Pet izmed njih je bilo nespametnih in pet pametnih.


Pametne pa so s svetilkami vred vzele olja v posodicah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ