Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 25:2 - Jubilejni prevod Nove zaveze

2 Pet izmed njih je bilo nespametnih in pet pametnih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

2 Pet jih je bilo lahkomiselnih, drugih pet pa pametnih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

2-4 Toda samo pet je bilo tako pametnih, da so si priskrbele dovolj olja za svetilke. Druge sploh niso mislile na to, da morajo vzeti s seboj olje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 Pét ji je pa ž njih bilô čedni, pét pa nôri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Pet izmed njih je bilo nespametnih in pet pametnih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 Pet pa jih je bilo nespametnih in pet modrih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 25:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Čeprav vsi veste, vas hočem spomniti, da je Gospod ljudstvo najprej rešil iz egiptovske dežele, potem pa pokončal tiste, ki niso verovali.


Izšli so izmed nas, a niso bili izmed naših. Ko bi namreč bili izmed naših, bi bili ostali z nami, pa niso. Tako so se končno razkrili, da niso vsi izmed naših.


»Kdo je torej zvesti in razumni služabnik, ki ga je gospodar postavil nad svojo služinčad, da jo oskrbi z živežem o pravem času?


»Glejte, pošiljam vas kakor ovce med volkove. Bodite torej previdni kakor kače in preprosti kakor golobje.


Nespametne so vzele svetilke, niso pa prinesle olja s seboj.


Pametne pa so s svetilkami vred vzele olja v posodicah.


Toda pametne so odvrnile: ‘Nikakor! Da ne poide nam in vam, pojdite raje k prodajalcem in si ga kupite!’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ