Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 18:5 - Jubilejni prevod Nove zaveze

5 in kdor sprejme takega otroka v mojem imenu, mene sprejme.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

5 Če zaradi mene z odprtimi rokami sprejmete takega na videz nepomembnega otroka, dejansko sprejmete mene samega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

5 Kdor sprejme takega otroka meni na voljo, sprejme mene.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 I, šterikoli gori vzeme tákše dête vu iméni mojem, mené vzeme gori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 In kdor takega otroka sprejme v mojem imenu, mene sprejme.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 In kdorkoli sprejme enega takšnega otroka v moje ime, sprejme mene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 18:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kdor se torej poniža, da bo kakor ta otrok, bo največji v nebeškem kraljestvu,


Kdor pohujša enega od teh malih, ki vame verujejo, bi bilo zanj bolje, da mu obesijo mlinski kamen na vrat in se potopi v globino morja.


Kralj jim bo odgovoril: ‘Resnično vam povem: karkoli ste storili enemu izmed teh mojih najmanjših bratov, ste storili meni.’


Tedaj jim bo odgovoril: ‘Resnično vam povem: vse, česar niste storili enemu izmed teh najmanjših, tudi meni niste storili.’


Kajti vsak, kdor prosi, prejme, in kdor išče, najde; in kdor trka, se mu odpre.


»Kdor sprejme katerega izmed takih otrok v mojem imenu, mene sprejme; kdor pa mene sprejme, ne sprejme mene, temveč tistega, ki me je poslal.«


Kdor vam dá piti kozarec vode zato, ker ste Kristusovi, resnično vam povem: zagotovo ne bo zgubil svojega plačila.«


in jim rekel: »Kdor sprejme tega otroka v mojem imenu, mene sprejme, in kdor sprejme mene, sprejme tistega, ki me je poslal. Kdor je namreč med vami vsemi najmanjši, ta je največji.«


Resnično resnično vam povem: kdor sprejme tistega, ki ga pošljem, sprejme mene; kdor pa sprejme mene, sprejme tistega, ki me je poslal.«


Ta bolezen vam je bila v preskušnjo, a me zaradi nje niste ne zaničevali ne zavrgli, temveč ste me sprejeli kot božjega angela, kot Kristusa Jezusa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ