Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 18:16 - Jubilejni prevod Nove zaveze

16 Če te pa ne posluša, vzemi s seboj še enega ali dva, da se vsa zadeva ugotovi po izjavi dveh ali treh prič.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

16 Če ti ne uspe, vzemi zraven še enega ali dva učenca in ga na to opozorite skupaj. Tako boste upoštevali načelo iz Mojzesovega zakonika: ›Vsak spor je treba razrešiti glede na to, kar povejo dva ali trije, ki so videli, kaj se je zgodilo.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

16 V kolikor pa noče nič slišati o tem, vzemi s seboj še eno ali dve osebi ter mu skupaj poskušajte dopovedati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Či te pa ne poslühne, vzemi ešče k sebi ednoga, ali dvá; naj vu dvá, ali trê svedokôv vüstaj stojí vsa rêč.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Če pa te ne posluša, vzemi s seboj še enega ali dva, da se vsa zadeva ugotovi po izjavi dveh ali treh prič.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 Če pa ne posluša, vzemi s seboj še enega ali dva, da se opira na usta dveh ali treh prič vsaka beseda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 18:16
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudi v vaši postavi je zapisano, da je pričevanje dveh ljudi veljavno.


V tretje zdaj prihajam k vam. »Vsaka stvar se bo odločila na izjavo dveh ali treh prič.«


Tožbo zoper starešino sprejemaj samo pred dvema ali tremi pričami.


Če kdo Mojzesovo postavo zavrže, ga po pričevanju dveh ali treh prič brez usmiljenja doleti smrt.


Toda dvema svojima pričama bom naročil, naj prerokujeta tisoč dvesto šestdeset dni, oblečeni v raševino.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ