Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 17:6 - Jubilejni prevod Nove zaveze

6 Ko so učenci to zaslišali, so se silno prestrašili in padli na obraz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

6 Učence je postalo tako strah, da so se vrgli z obrazom na tla, saj si niso več upali gledati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

6 Ob teh besedah so učenci prestrašeni popadali na zemljo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 Štero da bi čüli vučenícke, spadnoli so na obráz svoj, i zbojali so se jáko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Ko so učenci to slišali, so padli na obraz in se silno bali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Ko slišijo to učenci, padejo na obraz svoj in se zelo prestrašijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 17:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je še govoril, jih je svetal oblak obdal s senco in iz oblaka se je zaslišal glas: »To je moj ljubljeni Sin, zelo sem ga vesel; njega poslušajte!«


Jezus pa je stopil k njim, se jih dotaknil in rekel: »Vstanite in ne bojte se!«


Padel sem na tla in zaslišal glas, ki mi je rekel: ‘Savel, Savel! Zakaj me preganjaš?’


Vsi smo popadali na tla in zaslišal sem glas, ki mi je v hebrejskem jeziku govoril: ‘Savel, Savel, zakaj me preganjaš? Težkó ti je, da se upiraš ostnu.’


Ta glas smo slišali prihajati iz nebes, ko smo bili z njim na sveti gori.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ