Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 17:10 - Jubilejni prevod Nove zaveze

10 Učenci pa so ga vprašali: »Zakaj torej pismouki govorijo, da mora prej priti Elíja?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

10 Učenci pa so ga vprašali: »Ali uradni razlagalci Božjih zakonov ne trdijo, da mora najprej ponovno nastopiti prerok Elija, šele potem pa pride Mesija?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Potem so ga učenci vprašali: “Zakaj naši verski učitelji trdijo, da najprej mora priti Elija?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 I pitali so ga vučenícke njegovi erkôči: ka pa pisáčke právijo; kâ je potrêbno Eliáši prvle pridti?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 In učenci so ga vprašali: »Kaj torej pismouki govorijo, da mora prej priti Elija?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 In učenci njegovi ga vprašajo, rekoč: Kaj pravijo torej pismarji, da mora Elija poprej priti?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 17:10
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

on pa je, če hočete priznati, Elíja, ki mora priti.


Odgovorili so: »Eni, da je Janez Krstnik; drugi, da Elíja; spet drugi, da Jeremija ali kateri izmed prerokov.«


Odgovoril je: »Elíja bo res prišel in bo vse obnovil.


Tedaj so ga vprašali: »Zakaj pravijo pismouki, da mora prej priti Elíja?«


»Kaj torej? Si mar Elíja?« so ga vprašali. »Ne tudi to nisem,« jim je odgovoril. »Ali si prerok?« »Ne,« jim je odgovoril.


Segli so v besedo in ga vprašali: »Kaj torej krščuješ, če nisi ne Kristus ne Elíja ne prerok?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ