Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 15:10 - Jubilejni prevod Nove zaveze

10 Takrat je poklical k sebi množico in rekel: »Poslušajte in umejte!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

10 Nato je Jezus sklical ljudi. »Dobro me poslušajte,« jim je rekel, »premislite, kaj pravim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Potem je Jezus poklical množico k sebi: “Poslušajte, kaj vam pravim in zapomnite si:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 I prízvajôči lüdstvo erkao njim je: slíšajte i razmête.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 In poklical je k sebi ljudstvo in mu rekel: »Poslušajte in umejte!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 In pokliče množico k sebi in jim reče: Poslušajte in umejte!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 15:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zato tudi mi, vse od dne, ko smo slišali o tem, ne nehamo moliti in prositi za vas, da bi v polnosti spoznali njegovo voljo, v vsej duhovni modrosti in razumnosti,


Tedaj jim je odprl razum, da so umevali knjige Svetega pisma.


da bi vam Bog našega Gospoda Jezusa Kristusa, Oče veličastva, dal duha modrosti in razodetja, da bi ga resnično spoznali.


»Ko boste torej videli na svetem kraju gnusobo opustošenja, ki jo je napovedal prerok Daniel – kdor bere, naj razume –


K vsakemu, ki posluša besedo o kraljestvu in je ne razume, pride hudobni duh in mu ugrabi, kar je vsejano v njegovo srce. To je seme, ki je vsejano kraj pota.


Če pa komu izmed vas manjka modrosti, naj si jo izprosi od Boga in mu jo bo dal, saj jo rad dá vsakomur, ne da bi mu kaj očital.


Zaman me častijo, ker učijo človeški nauk in zapovedi.’«


Človeka ne omadežuje to, kar gre v usta, ampak kar prihaja iz ust, to ga omadežuje.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ