Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 13:54 - Jubilejni prevod Nove zaveze

54 in dospel v domači kraj. Učil je v njihovi shodnici, da so se zelo čudili in govorili: »Odkod njemu ta modrost in te moči?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

54 Prispel je v svoj domači kraj Nazaret in v tamkajšnji sinagogi začel razlagati, kaj Bog naroča ljudem. Navzoči so ga najprej poslušali z občudovanjem. »Kako da je tako pameten in moder?« so se osuplo spraševali. »In od kod dobiva moč, da dela čudeže?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

54 se je napotil nazaj v svoj rodni kraj in tam je govoril v sinagogi. Vsi so se čudili in spraševali: “Od kod mu ta modrost in sila, da dela čudeže?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

54 I pridôči vu domovino svojo, včio je je vu správiščaj njihovi, tak, da so se čüdüvali i pravili: odkud je etomi eta modrôst, i ta môč?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

54 Prišel je v svoj kraj in jih učil v shodnici, da so strmeli in govorili: »Od kod ima ta to modrost in te moči?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

54 In prišedši v domovino svojo, jih uči v njih shodnici, tako da se zavzemajo in govoré: Odkod temu ta modrost in take moči?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 13:54
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je prišel tja, se je naselil v mestu, ki se imenuje Nazaret, da se je spolnilo, kar so govorili preroki, da bo nazaréjec.


Jezus je obhodil vso Galilejo. Učil je po njihovih shodnicah in oznanjal blagovest kraljestva. Ozdravljal je vsakovrstne bolezni in slabosti med ljudmi.


Ko je Jezus končal te besede, so množice strmele nad njegovim naukom.


Vsi pa, ki so ga slišali, so strmeli nad njegovo razumnostjo in njegovimi odgovori.


V svojo lastnino je prišla, toda njeni je niso sprejeli.


Tedaj sta Pavel in Bárnaba pogumno spregovorila: »Vam bi se morala najprej oznaniti božja beseda. Ker pa jo zavračate in sami sebe nimate za vredne večnega življenja, glejte, se obračava k poganom.


Videli so Petrovo in Janezovo pogumno odkritost; opazili so, da sta preprosta človeka in brez izobrazbe. Čudili so se in so spoznali, da sta se družila z Jezusom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ