Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 11:10 - Jubilejni prevod Nove zaveze

10 On je tisti, o katerem je pisano: ‘Glej, pošiljam svojega glasnika pred teboj, da ti bo pripravil pot.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

10 Janez je človek, ki ga napoveduje Sveto pismo. Bog je rekel: ›Pred tabo bom poslal sla z mojim sporočilom, kot predhodnik bo pripravil vse za tvoj prihod.‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Janez je mož, o katerem beremo: ‘Pred teboj pošiljam svojega glasnika, ki bo pripravil pot pred teboj.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Ár je té, od šteroga je písano; ovo, jas pošlem angela mojega pred lícom tvojim, šteri pripráví pôt tvojo pred tebom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Zakaj ta je tisti, ki je o njem pisano: ‚Glej, pred tvojim obličjem pošiljam svojega glasnika, ki ti bo pripravljal pot pred teboj.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Ta je, o katerem je pisano: »Glej, jaz pošiljam angela svojega pred obličjem tvojim, ki pripravi tvojo pot pred teboj.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 11:10
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Resnično vam povem: med rojenimi od žená ni večjega od Janeza Krstnika, in vendar je najmanjši v nebeškem kraljestvu večji od njega.


»Ali si ti, ki mora priti, ali naj čakamo drugega?«


To je tisti, o katerem je dejal prerok Izaija: ‘Glas vpijočega v puščavi: Pripravite pot Gospodu, zravnajte mu steze.’«


kakor je zapisano pri preroku Izaiju: »Glej, svojega glasnika pošljem pred teboj, ki bo pripravil tvojo pot.


In ti, dete, boš prerok Najvišjega, pojdeš namreč pred Gospodom, da mu pripraviš pot


Odgovoril je: »Jaz sem glas vpijočega v puščavi: zravnajte Gospodovo pot, kakor je rekel prerok Izaija.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ