Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Matevž 10:12 - Jubilejni prevod Nove zaveze

12 Ko stopite v hišo, jo pozdravite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

12 Ko stopite v tisto hišo, pozdravite domače ter jim zaželite Božji mir in rešitev od vsega zla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

12 Ko vstopite v hišo, zaželite stanovalcem naj jim gre dobro in recite: ‘Mir naj bo z vami!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Idôči pa v hižo, poklonte se ji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Ko stopite v hišo, jo pozdravite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Ko pa pridete v hišo, pozdravite jo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Matevž 10:12
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V katerokoli mesto ali vas pridete, pozvedite, kdo je tam vreden, in tam ostanite, dokler ne odpotujete.


Če bo hiša tega vredna, naj pride nadnjo vaš mir, če pa ne bo vredna, naj se vaš mir povrne k vam.


Izraelovim sinovom je poslal besedo in jim sporočil veselo oznanilo miru po Jezusu Kristusu, ki je Gospod vsega.


V Kristusovem imenu smo torej poslani, kakor če bi Bog opominjal po nas: v Kristusovem imenu vas prosimo, spravite se z Bogom.


Upam pa, da se v kratkem vidiva in se pogovoriva iz oči v oči.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ