Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 4:8 - Jubilejni prevod Nove zaveze

8 Spet drugo je padlo na dobro zemljo, raslo, se množilo in dajalo sad; eno je obrodilo trideseternega, drugo šestdeseternega in spet drugo stoternega.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

8 Nekaj semena pa pristane v dobri zemlji. To požene in zraste in obrodi pridelek, ki je lahko tridesetkrat, šestdesetkrat ali včasih celo stokrat večji od posejanega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

8 Preostalo seme je padlo na plodna tla in prineslo trideseteren, šestdeseteren in celo stoteren sad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

8 I drügo je spadnolo vu dobro zemlô, i dalô je sád gori zidôče i rastéče; i prineslo je edno tréseti, i edno šéstdesét, i edno stôkrát teliko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 In drugo je padlo na dobro zemljo, se razraslo in razvilo ter rodilo in doneslo trideseteren in šestdeseteren in stoteren sad.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 In drugo pade na dobro zemljo, in prinaša sad, ki raste in se množi in rodi po tridesetero in po šestdesetero in po stotero.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 4:8
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jaz sem trta, vi mladike. Kdor živi v meni in jaz v njem, rodi obilo sadu, kajti brez mene ne morete ničesar storiti.


ki je prišel do vas, kakor tudi sicer prinaša sad in se razrašča po vsem svetu. Tako je bilo tudi pri vas od dne, ko ste zanj slišali in resnično spoznali božjo milost.


V dobro zemljo vsejano seme so tisti, ki besedo poslušajo, se je oklenejo in obrodijo: eni trideseterno, drugi šestdeseterno in spet drugi stoterno.«


Tamkajšnji Judje so bili bolj prijazni od tistih v Tesaloníki. Z veliko naklonjenostjo so sprejeli besedo in vsak dan preiskovali svete spise, če je res tako.


Drugo je padlo na dobro zemljo in dajalo sad: eno stoternega, drugo šestdeseternega in spet drugo trideseternega.


obogateni s sadovi pravičnosti, do katerih prihajamo po Jezusu Kristusu, v slavo in hvalo božjo.


Če hoče kdo spolnjevati njegovo voljo, bo spoznal, ali je to, kar učim, od Boga, ali govorim sam od sebe.


Seme v dobri zemlji pa so tisti, ki z dobrim in plemenitim srcem besedo poslušajo in jo ohranijo ter obrodijo sad v potrpljenju.«


Drugo je padlo v dobro zemljo in pognalo ter obrodilo stoteren sad.« Ko je to povedal, je zaklical: »Kdor ima ušesa za poslušanje, naj posluša!«


Katero pa je vsejano v dobro zemljo, je tisti, ki besedo posluša in jo tudi razume. Ta seveda obrodi in daje sad: eden stoternega, drugi šestdeseternega in spet drugi trideseternega.«


Spet drugo je padlo med trnje. Trnje je zraslo in ga zadušilo, da ni obrodilo sadu.


Dodal je še: »Kdor ima ušesa za poslušanje, naj posluša!«


ki spopolnjuje celotno zgradbo, tako da raste v svet tempelj v Gospodu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ