Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 10:4 - Jubilejni prevod Nove zaveze

4 Odgovorili so: »Mojzes je dovolil napisati ločitveni list in jo odsloviti.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

4 »No, Mojzes je to dovolil,« so odgovorili farizeji. »Rekel je, da lahko mož napiše ločitveno potrdilo in tako pošlje ženo od hiše.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Takole so odgovorili: “Mojzes je rekel: ‘Če se kdo hoče ločiti od svoje žene, naj ji da potrdilo o ločitvi.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Oni so pa erkli: Môšeš je dopüsto líst razlôčenjá napísati i odpüstiti jo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 Ti so rekli: »Mojzes je dovolil napisati ločitveno pismo in jo odsloviti.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Oni pa reko: Mojzes je dopustil ločitni list napisati in jo pustiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 10:4
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Njen mož Jožef pa je bil pravičen in je ni maral osramotiti, temveč je sklenil, da jo skrivaj odslovi.


Rečejo mu: »Zakaj je potem Mojzes zapovedal dati ločitveni list in jo odsloviti?«


On pa jim je rekel: »Kaj vam je naročil Mojzes?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ