Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Marko 10:2 - Jubilejni prevod Nove zaveze

2 Pristopili so farizeji, in da bi ga skušali, so ga vprašali: »Ali je dovoljeno možu odsloviti ženo?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

2 Tam je prišlo k njemu nekaj farizejev, ki so ga skušali ujeti v past. »Ali se lahko mož loči od žene?« so ga vprašali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

2 Tudi nekaj farizejev je prišlo k njemu. Spet so mu hoteli nastaviti past, zato so ga vprašali: “Kako gledaš na ločitev zakona? Ali se sme mož ločiti od svoje žene?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

2 I pristôpivši Farizeuške, pítali so ga: či je slobodno môžê, ženo odpüstiti, sküšavajôči ga?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 Pristopili pa so farizeji, in da bi ga skušali, so ga vprašali, ali je možu dovoljeno ženo odsloviti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 In pristopijo k njemu farizeji in ga vprašajo, izkušajoč ga: Ali je dovoljeno možu, ločiti se od žene?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Marko 10:2
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj so prišli učenci in mu rekli: »Ali veš, da so se farizeji spotikali nad tvojimi besedami?«


Tedaj so prišli k njemu farizeji in saduceji. Da bi ga skušali, so ga prosili, naj jim pokaže kakšno znamenje z neba.


Tedaj so prišli k njemu farizeji in ga skušali. Vprašali so: »Ali je dovoljeno možu iz kateregakoli vzroka odsloviti ženo?«


Eden izmed njih, bil je učitelj postave, ga je skušal in vprašal:


A gorje vam, pismouki in farizeji! Hinavci. Pred ljudmi zaklepate nebeško kraljestvo. Sami ne greste noter, tistim, ki bi radi vstopili, pa ne pustite.


Farizeji pa so govorili: »S poglavarjem hudih duhov izganja hude duhove.«


Od tam je prišel v judejske kraje in na drugo stran Jórdana. In spet so se zgrnile okrog njega množice in spet jih je učil kakor po navadi.


On pa jim je rekel: »Kaj vam je naročil Mojzes?«


Tedaj so prišli farizeji in začeli razpravljati z njim. Skušali so ga in zahtevali od njega znamenje z neba.


Opominjal jih je: »Pazíte, varujte se kvasa farizejev in Heródovega kvasa.«


Gospod pa mu je rekel: »Vi farizeji torej čistite kozarec in krožnik od zunaj, vaša notranjost pa je polna ropa in hudobije.


Vse to so poslušali tudi farizeji, lakomni na denar, in so se mu posmehovali.


Farizeji in njihovi pismouki so godrnjali in rekli njegovim učencem: »Zakaj jeste in pijete s cestninarji in grešniki?«


Pismouki in farizeji so ga opazovali, ali bo ozdravljal na soboto, da bi našli kaj, zaradi česar bi ga lahko tožili.


Farizeji in učitelji postave pa so se uprli namenu, ki ga je imel Bog z njim, s tem da se mu niso dali krstiti.


Véliki duhovniki in farizeji so sklicali posvet in dejali: »Kaj naj storimo, ker dela ta človek veliko znamenj.


Véliki duhovniki in farizeji pa so izdali ukaz, naj tisti, ki bi zvedel, kje je, naznani, da ga bodo prijeli.


Farizeji so zvedeli, kaj ljudje šušljajo o njem. Tedaj so poslali véliki duhovniki in farizeji služabnike, da bi ga prijeli.


»Je mar kdo izmed voditeljev ali farizejev sprejel vero vanj?


To pa so rekli, ker so ga skušali, da bi ga mogli tožiti. Jezus se je sklonil in s prstom pisal po tleh.


Ne preskušajmo Kristusa, kakor so nekateri izmed njih izzivali in so jih pomorile kače.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ