Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 9:45 - Jubilejni prevod Nove zaveze

45 Oni pa te besede niso razumeli; bila jim je prikrita, da niso dojeli njenega pomena, vendar se ga o tem niso upali nič vprašati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

45 Niti sanjalo se jim ni, kaj bi to pomenilo. Bilo je, kakor bi jim kdo zakril oči, da ne morejo videti. In niso si ga upali vprašati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

45 Oni pa niso razumeli. Niso vedeli, kaj je hotel s tem povedati. Odkrito pa si ga niso upali vprašati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

45 Oni so pa nej razmeli eto rêč, i skrita je bíla od njih, da bi je nê razmili; i bojali so se ga pítati od té rêči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

45 Oni pa te besede niso umeli; bila je namreč zakrita pred njimi, da je niso razumeli, toda bali so se ga vprašati o tej stvari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

45 Oni pa niso umeli te besede, in bila jim je prikrita, da ne bi je razumeli, in bali so se ga poprašati o tej besedi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 9:45
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Peter pa ga je potegnil vstran in mu začel braniti: »Bognedaj, Gospod! To se ti nikakor ne sme zgoditi!«


Ko so bili zbrani v Galileji, jim je Jezus rekel: »Sin človekov bo kmalu izdan v roke ljudem


To besedo so ohranili zase in se med seboj menili, kaj pomeni vstati od mrtvih.


Oni pa teh besed niso razumeli, vendar si ga niso upali vprašati.


Vendar oni vsega tega niso razumeli. Te besede so jim ostale prikrite in niso vedeli, kaj pravi.


Vendar nista razumela besed, ki jima jih je rekel.


Začeli so pri sebi premišljevati, kateri izmed njih bi bil največji.


Njegovi učenci sprva niso tega razumeli. Ko pa je bil Jezus poveličan, so se spomnili, da je bilo to pisano o njem in da so mu to storili.


Množica mu je odgovorila: »Slišali smo iz postave, da Kristus ostane vekomaj; kaj potem govoriš, da mora biti Sin človekov povzdignjen? Kdo je ta Sin človekov?«


Tomaž mu reče: »Gospod, ne vemo, kam greš. Kako bi mogli vedeti za pot?«


Učenci so se tedaj spraševali: »Menda mu ni kdo prinesel jesti?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ