Sv. Lukež 5:26 - Jubilejni prevod Nove zaveze26 Vsi so ostrmeli in poveličevali Boga. Prestrašeni so govorili: »Čudne reči smo videli danes.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom26 Vsi prisotni so bili čisto iz sebe. Slavili so Boga, obenem pa jih je bilo groza. »Danes smo videli neverjeten čudež,« so si govorili. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza26 Vse prisotne je prevzel strah in presenečeni so gledali za njim. Potem pa so navdušeno vzkliknili: “Danes smo videli nekaj neverjetnega!” Vsi so hvalili Boga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)26 I groza je obvzéla vse, i díčili so Bogá, i napunili so se z stráhom govoréči: ne štímana dugovánja smo dnes vidili. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja26 Vsi so ostrmeli, slavili Boga in prevzel jih je strah in so govorili: »Čudovite reči smo danes videli.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod26 In groza prevzame vse, in proslavljajo Boga in napolnijo se strahu, govoreč: Nezaslišane reči smo videli danes. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |