Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 23:51 - Jubilejni prevod Nove zaveze

51 ki ni soglašal z njihovim sklepom in ravnanjem. Doma je bil iz judovskega mesta Arimatéje in je pričakoval božje kraljestvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

51 (Ete je nej bio vküp zloženi v tanáči i vdeli njihovom) od Arimátie mesta Židovskoga, kí je i sám čakao králevstvo Bože.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

51 ta z njih sklepom in delom ni soglašal – ki je tudi sam pričakoval božjega kraljestva:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

51 (ki ni bil privolil v njih svet in dejanje), iz Arimateje, judovskega mesta, ki je tudi pričakoval kraljestva Božjega:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 23:51
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko se je zvečerilo, je prišel bogat mož iz Arimatéje, Jožef po imenu, ki je bil tudi Jezusov učenec.


je Jožef iz Arimatéje, ugleden član vélikega zbora, ki je tudi sam pričakoval božje kraljestvo, pogumno stopil k Pilatu in prosil za Jezusovo telo.


Živel pa je v Jeruzalemu mož, ki mu je bilo ime Símeon; bil je pravičen in bogaboječ. Pričakoval je Izraelovo tolažbo in Sveti Duh je bil z njim.


Prav tisto uro je prišla v tempelj počastit Boga. In pripovedovala je o otroku vsem, ki so pričakovali odrešenje Jeruzalema.


Nato je rekel: »Jezus, spomni se me, ko prideš v svoje kraljestvo!«


Stopil je k Pilatu in prosil za Jezusovo telo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ