Sv. Lukež 23:34 - Jubilejni prevod Nove zaveze34 Jezus je rekel: »Oče, odpústi jim, saj ne vedo, kaj delajo.« Ko so si delili njegova oblačila, so zanja žrebali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom34 »Oče, oprosti jim,« je molil Jezus, »sploh se ne zavedajo, kaj počnejo.« Vojaki so si z žrebanjem razdelili njegovo obleko. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza34 Jezus pa je molil: “Oče, odpusti jim, kajti ne vedo, kaj delajo!” Pod križem so vojaki žrebali za njegovo obleko. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)34 Jezuš pa erčé: Oča, odpüsti njim, ár neznajo ka činíjo. Rastálali so si pa gvant njegov, i vrgli so šorš na njega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja34 [Jezus pa je govoril: »Oče, odpústi jim, saj ne vedó, kaj delajo.«] Ko pa so si delili njegova oblačila, so zanje žrebali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod34 [A Jezus reče: Oče, odpusti jim! saj ne vedo, kaj delajo.] Deleč pa obleko njegovo, vržejo kocko. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |