Sv. Lukež 22:66 - Jubilejni prevod Nove zaveze66 Ko se je zdanilo, so se zbrali starešine ljudstva, véliki duhovniki in pismouki ter ga privedli pred svoj véliki zbor. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom66 Ko se je zdanilo, se je sestal judovski véliki zbor: ljudski voditelji, glavni duhovniki in pravni izvedenci. Jezusa so dali poklicati predse. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza66 Ob zori so prišli voditelji ljudstva, veliki duhovniki in verski učitelji na izreden sodni posvet. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)66 I, kak je dén pôstao, vküp so se spravili ti stariši lüdstva, i vládnicke popovski, i pisáčke, i pelali so ga gori vu tanáčnico svojo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja66 Ko se je zdanilo, so se zbrali ljudski starešine, veliki duhovniki in pismouki in so ga dali pripeljati pred svoj zbor အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod66 In ko napoči jutro, se zbere starešinstvo ljudstva, višji duhovniki in pismarji; in odpeljejo ga v veliki zbor svoj in reko: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |