Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 22:35 - Jubilejni prevod Nove zaveze

35 Nato jih je vprašal: »Ko sem vas poslal brez denarnice, brez torbe in obutve, ali ste kaj pogrešali?« Odgovorili so: »Nič.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

35 Nato je spregovoril vsem: »Pred časom sem vas poslal na pot brez denarja, brez prtljage in brez obuval. Ste kaj pogrešali?« »Nismo,« so odgovorili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

35 Jezus je vprašal svoje učence: “Ali vam je kaj manjkalo takrat, ko sem vas poslal brez denarja, torbe in čevljev na pot?” “Ne, prav nič!” so potrdili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

35 I erčé njim: gda sem vas poslao brezi mošnjé, i turbe i črêvlov, jeli ste kákše zmenkanje meli? Oni so pa erkli: nej smo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

35 In rekel jim je: »Ko sem vas poslal brez mošnje in torbe in čevljev, ali ste kaj pogrešali?« Odgovorili so: »Nič.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

35 In vpraša jih: Ko sem vas poslal brez mošnje in torbe in obuvala, ali vam je česa zmanjkalo? Oni pa odgovore: Ničesar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 22:35
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ne nosíte s seboj ne denarnice ne torbe ne čevljev in spotoma nikogar ne pozdravljajte!


Jezus pa mu je odgovoril: »Povem ti, Peter, danes ne bo petelin zapel, preden trikrat ne utajiš, da me poznaš.«


»Sedaj pa,« je nadaljeval, »kdor ima denarnico, naj jo vzame, prav tako tudi torbo; in kdor nima denarja, naj proda svojo suknjo in si kupi meč.


Rekel jim je: »Ničesar ne jemljite na pot, ne palice ne torbe ne kruha ne denarja; tudi ne imejte dveh oblek.


kakor je pisano: »Kdor je veliko nabral, ni imel preveč, in kdor je malo, ni imel premalo.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ