Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 2:11 - Jubilejni prevod Nove zaveze

11 Danes se vam je v Davidovem mestu rodil Zveličar, ki je Kristus Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

11 Danes se vam je v mestu kralja Davida rodil rešitelj. On je obljubljeni Mesija in Gospod!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

11 Danes je v mestu, kjer je bil rojen David, prišel na svet Rešitelj sveta. To je Kristus, Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Ár se je narôdo vám dnes Zveličitel, ki je Gospon Kristuš vu Dávidovom mesti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Danes se vam je v Davidovem mestu rodil Zveličar, ki je Kristus Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 ker vam se je danes rodil Zveličar, ki je Kristus Gospod, v mestu Davidovem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 2:11
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jakobu pa se je rodil Jožef, mož Marije, iz katere je bil rojen Jezus, ki se imenuje Kristus.


Rodila bo sina in daj mu ime Jezus, kajti on bo odrešil svoje ljudstvo njegovih grehov.«


Simon Peter je odgovoril: »Ti si Kristus, Sin živega Boga.«


Tedaj je učencem strogo naročil, naj nikomur ne pripovedujejo, da je on Kristus.


Odkod meni to, da prihaja k meni mati mojega Gospoda?


Obudil je mogočnega Rešitelja v hiši svojega služabnika Davida,


Sveti Duh mu je razodel, da ne bo umrl, dokler ne bo videl Gospodovega Maziljenca.


Tudi Jožef je šel iz Galileje, iz mesta Nazareta, v Judejo, v Davidovo mesto, ki se imenuje Betlehem, ker je bil iz Davidove hiše in rodbine,


Ta je najprej našel svojega brata Simona in mu rekel: »Našli smo Mesija« (to pomeni Kristus).


Filip je srečal Natánaela in mu rekel: »Našli smo njega, o katerem so pisali Mojzes v postavi in preroki. To je Jezus, Jožefov sin iz Nazareta.«


Odgovori mu: »Dà, Gospod. Trdno verujem, da si ti Kristus, Božji Sin, ki prihaja na svet.«


ta pa so zapisana, da bi vi verovali, da je Jezus Kristus Božji Sin, in da bi po veri imeli življenje v njegovem imenu.


Žena mu odvrne: »Vem, da pride Mesija, ki se imenuje Kristus. Ko pride, nam bo vse oznanil.«


Ženi pa so rekli: »Ne verjamemo več zaradi tvojega pripovedovanja. Sami smo ga namreč slišali in vemo, da je on zares zveličar sveta.«


in mi trdno verujemo in vemo, da si ti Sveti od Boga.«


Drugi so dejali: »To je Kristus.« Nekateri pa so se spraševali: »Mar pride Kristus iz Galileje?


Izraelovim sinovom je poslal besedo in jim sporočil veselo oznanilo miru po Jezusu Kristusu, ki je Gospod vsega.


Iz njegovega rodu je Bog, kakor je bil obljubil, poslal Izraelu odrešenika Jezusa,


jim je razlagal in dokazoval, da je Kristus moral trpeti in vstati od mrtvih. »Ta Kristus,« je govoril, »ki vam ga jaz oznanjam, je Jezus.«


Zagotovo naj torej vé vsa Izraelova hiša: tega Jezusa, ki ste ga vi križali, je Bog naredil za Gospoda in Maziljenca.«


Bog pa ga je kot voditelja in odrešenika povišal na svojo desnico, da bi se Izrael spreobrnil in dosegel odpuščanje svojih grehov.


Prvi človek je iz prsti, zemeljski, drugi človek je iz nebes.


in da vsak jezik izpove, da je Jezus Kristus Gospod, v slavo Boga Očeta.


Še več, za izgubo imam vse v primeri z vzvišenostjo spoznanja Kristusa Jezusa, mojega Gospoda. Zaradi njega sem zavrgel vse in imam vse za odmeček, da bi si prislužil Kristusa


Naprej torej v Gospodu Kristusu Jezusu, kakor ste ga sprejeli!


In mi smo ga gledali, zato pričujemo, da je Oče poslal Sina za odrešenika sveta.


Kdor veruje, da je Jezus res Kristus, je rojen od Boga; kdor pa ljubi očeta, ljubi tudi tistega, ki je rojen od njega.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ