Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 19:6 - Jubilejni prevod Nove zaveze

6 Brž je splezal dol in ga z veseljem sprejel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

6 Zahej je hitro splezal z drevesa in ga z veseljem sprejel v svojo hišo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

6 V trenutku je bil na tleh in je ves srečen odvedel Jezusa na svoj dom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

6 I šetüvao je doli idti, i k sebi ga je príjao z radostjom

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 In stopil je hitro dol in ga z veseljem sprejel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 In hitro zleze doli in ga radosten sprejme.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 19:6
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je Jezus dospel na tisti kraj, je pogledal gor in mu rekel: »Zahéj, hitro splezaj dol, danes moram namreč ostati v tvoji hiši.«


Ko so to videli, so vsi godrnjali: »Ustavil se je pri grešnem človeku!«


Pohiteli so in našli tam Marijo, Jožefa in dete, v jasli položeno.


In Lévi mu je priredil veliko gostijo v svoji hiši. Precéj cestninarjev in drugih je bilo z njim pri mizi.


Ko se je dala krstiti tudi njena hiša, nas je povabila z besedami: »Če ste prepričani, da verujem v Gospoda, stopíte v mojo hišo in ostanite tu!« Primorala nas je, da smo vstopili.


Peljal ju je na svoj dom in ju povabil k mizi; in veselje je navdalo njega in vso njegovo hišo, ker so našli vero v Boga.


Tisti, ki so sprejeli njegovo besedo, so se dali krstiti; in tega dne se jim je pridružilo približno tri tisoč ljudi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ