Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 18:31 - Jubilejni prevod Nove zaveze

31 Nato je zbral okrog sebe dvanajstere in jim rekel: »Poslušajte! V Jeruzalem gremo in nad Sinom človekovim se bo spolnilo vse, kar so pisali preroki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

31 Jezus je vzel na stran dvanajsterico in jim spregovoril: »Bližamo se Jeruzalemu. Zdaj se bo zgodilo vse, kar so o Sinu človekovem v svojih knjigah napovedali preroki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

31 Jezus je poklical k sebi svojih dvanajst učencev in jim dejal: “Veste, da gremo v Jeruzalem. Tam se bo izpolnilo vse, kar so preroki napisali o Sinu človekovem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

31 Gda bi pa k sebi vzéo ti dvanájset, erčé njim: ovo, gori idemo v Jerušálem, i spunio se vsa, štera so písana po prorokáj od Siná človečega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

31 Vzel pa je dvanajstere k sebi in jim rekel: »Glejte, v Jeruzalem gremo in nad Sinom človekovim se bo spolnilo vse, kar je pisano po prerokih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 Vzame pa dvanajstere k sebi in jim reče: Glej, gremo gori v Jeruzalem, in dopolni se Sinu človekovemu vse, kar so napisali preroki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 18:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Po tistem času je Jezus začel svojim učencem razodevati, da bo moral iti v Jeruzalem in veliko pretrpeti od starešin, vélikih duhovnikov in pismoukov, da bo moral biti umorjen in tretji dan vstati.


in mu rekli: »Gospod, spomnili smo se, da je tisti zapeljivec, ko je bil še živ, rekel: ‘Po treh dneh bom vstal.’


bilo pa jih je okoli štiri tisoč. Nato jih je odpustil;


Jezus je povzel besedo in rekel: »Neki človek je šel iz Jeruzalema v Jêriho in je padel med razbojnike. Ti so ga oropali, pretepli do krvi, pustili napol mrtvega in odšli.


Rekel je: »Sin človekov mora veliko trpeti. Starešine ljudstva, véliki duhovniki in pismouki ga bodo zavrgli in umorili, toda tretji dan bo vstal.«


Ko so se bližali dnevi njegovega odhoda v nebesa, se je tudi sam trdno odločil kreniti proti Jeruzalemu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ