Sv. Lukež 16:30 - Jubilejni prevod Nove zaveze30 Ta pa mu je odvrnil: ‘Nikakor, oče Abraham, temveč če pojde kateri od mrtvih k njim, se bodo spreobrnili.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom30 ›Ne, oče Abraham. Če bo k njim prišel kdo od mrtvih, bodo spremenili svoje življenje,‹ je vztrajal bogataš. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza30 Bogataš je ugovarjal: ‘Ne, oče Abraham, samo če bi prišel k njim kdo izmed mrtvih, bi spremenili svoja življenja.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)30 On pa erčé: nej tak oča Ábrahám; nego, či bode što od mrtvi šô k njim, povrnéjo se. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja30 Le-ta pa je odgovoril: ‚Ne, oče Abraham, temveč ako pojde do njih kdo izmed mrtvih, se bodo spokorili.‘ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod30 On pa reče: Ne, oče Abraham, ampak če kdo od mrtvih pride k njim, se bodo izpokorili. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |