Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 13:27 - Jubilejni prevod Nove zaveze

27 toda rekel vam bo: ‘Ne vem, odkod ste. Proč od mene vsi, ki ste delali krivice.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

27 In on vam bo povedal: ›Ne vem, od kod ste se vzeli. Barabe, poberite se!‹

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

27 Gospod pa bo dejal: ‘Povedal sem vam že, da vas ne poznam! Takšnim, kot ste vi, ni mesto tukaj! Pojdite odtod!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

27 I erčé: velim vám, kâ neznam vás odkud ste. Odídte od méne vsi delajôči nepravičnosti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

27 In poreče vam: ‚Ne vem, od kod ste; proč od mene vsi, ki ste delali krivico.‘

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

27 Pa poreče: Pravim vam, ne poznam vas, odkod ste. Odstopite od mene vsi, ki delate krivico.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 13:27
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

On pa jim je odgovoril: ‘Resnično vam povem: ne poznam vas!’


Tedaj poreče tudi tistim, ki bodo na levici: ‘Proč izpred mene, prekleti, v večni ogenj, ki je pripravljen hudiču in njegovim angelom!


Ko bo hišni gospodar vstal in vrata zaprl, boste ostali zunaj. Začeli boste trkati na vrata in govoriti: ‘Gospod, odpri nam!’ Pa vam bo odgovoril: ‘Ne vem, odkod ste.’


Sedaj pa ne samo, da Boga poznate, ampak še več, tudi Bog vas pozna. Kako se torej morete obračati nazaj k tistim slabotnim in bednim prvinam, ki jim hočete spet služiti?


Toda trdni temelj, ki ga je položil Bog, stoji in ima ta napis: »Gospod pozna svoje,« in »Naj odstopi od krivice, kdor kliče Gospodovo ime.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ