Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 1:58 - Jubilejni prevod Nove zaveze

58 Ko so njeni sosedje in sorodniki slišali, da ji je Gospod izkazal veliko usmiljenje, so se z njo vred veselili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

58 Vsi sosedje in sorodniki so zvedeli, da ji je bil Bog neverjetno naklonjen, in so se veselili skupaj z njo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

58 Ko so sosedje in sorodniki slišali, kako se je je Bog usmilil, so se veselili skupaj z njo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

58 I čüli so sôsidje i rodbina njé, kâ je zviso Gospôd smilenost svojo ž njôv, i radüvali so se ž njôv.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

58 Ko so njeni sosedje in sorodniki slišali, da ji je Gospod skazal veliko usmiljenje, so se z njo veselili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

58 In njeni sosedje in sorodniki zaslišijo, da je poveličal Gospod usmiljenje svoje na njej, in se radujejo z njo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 1:58
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V radost in veselje ti bo in mnogi se bodo veselili njegovega rojstva,


»Kaj mi je zdaj storil Gospod! Blagovolil mi je odvzeti sramoto pri ljudeh.«


Medtem se je Elizabeti dopolnil čas poroda. Rodila je sina.


Tistemu, ki ga je povabil, pa je rekel: »Kadar prirejaš kosilo ali večerjo, ne vabi prijateljev ne bratov ne sorodnikov ne bogatih sosedov, da te morda tudi oni ne povabijo in ti povrnejo.


Veselite se s tistimi, ki se veselijo, in jokajte s tistimi, ki jočejo.


Če en ud trpi, trpijo z njim vsi udje, če je en ud v časti, se z njim veselijo vsi udje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ