Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 1:43 - Jubilejni prevod Nove zaveze

43 Odkod meni to, da prihaja k meni mati mojega Gospoda?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

43 Kakšna čast zame, obiskala me je Gospodova mati!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

43 S čim sem si zaslužila, da me obišče mati mojega Gospoda?!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

43 I odkud je memi tô, naj k meni príde mati Gospodna mojega?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

43 In od kod meni to, da pride k meni mati mojega Gospoda?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

43 In odkod meni to, da je prišla Gospoda mojega mati k meni?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 1:43
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Medtem ko je še govoril množicam, so stali zunaj njegova mati in njegovi bratje; radi bi bili govorili z njim.


Janez ga je hotel od tega odvrniti, zato mu je rekel: »Jaz bi se ti moral dati krstiti, pa ti hodiš k meni.«


in je na ves glas vzkliknila: »Blagoslovljena ti med ženami, in blagoslovljen sad tvojega telesa!


Komaj sem zaslišala tvoj pozdrav, se je od veselja zganilo dete v mojem telesu.


Danes se vam je v Davidovem mestu rodil Zveličar, ki je Kristus Gospod.


Zato se tudi nisem čutil vrednega, da bi prišel k tebi, vendar reci le besedo in moj služabnik bo ozdravljen.


Vi me kličete ‘Učitelj’ in ‘Gospod’. In prav pravite, saj to sem.


Tomaž mu odgovori: »Moj Gospod in moj Bog!«


Ne delajte ničesar iz prepirljivosti in ne iz praznega slavohlepja, ampak imejte v ponižnosti drug drugega za boljšega od sebe.


Še več, za izgubo imam vse v primeri z vzvišenostjo spoznanja Kristusa Jezusa, mojega Gospoda. Zaradi njega sem zavrgel vse in imam vse za odmeček, da bi si prislužil Kristusa


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ