Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 1:38 - Jubilejni prevod Nove zaveze

38 Marija pa je rekla: »Glej, dekla sem Gospodova, zgôdi se mi po tvoji besedi!« In angel je šel od nje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

38 »Prav,« je rekla Marija. »Veš, da hočem predano služiti Bogu. Naj se zgodi z mano, kakor si rekel.« In angel je odšel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

38 “Božja služabnica sem in karkoli želi, naj se zgodi z menoj,” je odvrnila Marija. “Naj bo vse tako, kot si mi dejal.” Nato jo je angel zapustil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

38 Erčé pa Mária: ovo, slüžbenica Gospodnova, naj mi bode pôleg rêči tvoje. I odíšao je od njé angel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

38 Marija je rekla: »Glej, dekla sem Gospodova, zgôdi se mi po tvoji besedi!« In angel je šel od nje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

38 Marija pa reče: Glej, dekla sem Gospodova; zgodi se mi po besedi tvoji! In angel odide od nje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 1:38
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tiste dni se je Marija odpravila na pot v hriboviti svet. Hitela je v mesto na Judovem.


ker se je ozrl na nizkost svoje dekle. Glej, odslej me bodo blagrovali vsi rodovi,


Pisano je namreč, da je Abraham dobil dva sinova, enega od dekle in enega od svobodne.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ