Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Lukež 1:11 - Jubilejni prevod Nove zaveze

11 Tedaj se mu je prikazal Gospodov angel. Stal je na desni strani kadilnega oltarja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

11 Pred Zaharijem pa se je pojavil Božji angel – stal je desno od oltarja za kadilo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

11 Naenkrat je stal na desni strani kadilnega oltarja Božji angel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Skázao se je pa njemi angel Gospodnov stojéči z dêsne stráni oltára dišéčega áldova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Prikaže pa se mu Gospodov angel, stoječ na desni kadilnega oltarja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Prikaže pa se mu angel Gospodov, stoječ na desni strani kadilnega oltarja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Lukež 1:11
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Angel mu je odgovoril: »Jaz sem Gabriel, ki stojim pred Bogom. Poslan sem, da spregovorim s teboj in ti sporočim to veselo novico.


Angel je vstopil pri njej in rekel: »Vesêli se, milosti polna, Gospod je s teboj!«


Angel pa jim je rekel: »Ne bojte se! Glejte, oznanjam vam veliko veselje, ki bo za vse ljudi.


Gospodov angel je stopil k njim in Gospodova svetloba jih je obsijala, da so se zelo prestrašili.


Toda Gospodov angel je ponoči odprl vrata ječe, popeljal apostole na prostost in jim rekel:


Mar niso vsi duhovi, ki služijo, poslani, da strežejo tistim, ki bodo dediči odrešenja?


Zatrobil je šesti angel. Tedaj sem zaslišal glas, ki je prihajal od štirih vogalov zlatega oltarja, ki stoji pred Bogom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ