Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 9:31 - Jubilejni prevod Nove zaveze

31 Vemo, da Bog grešnikov ne usliši. Kdor pa Boga časti in spolnjuje njegovo voljo, tega usliši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

31 Vsak otrok ve, da Bog ne sliši molitev grešnikov, temveč tistih, ki živijo po njegovi volji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

31 Známo pa, kâ grêšnike Bôg ne poslüjhne; nego, či to Bogá slüži i volo njegovo čini, toga poslühne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

31 Vemo, da Bog grešnikov ne usliši, marveč ako je kdo bogaboječ in spolnjuje njegovo voljo, takega usliši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 Vemo pa, da grešnikov Bog ne sliši, ampak če kdo časti Boga in izpolnjuje voljo njegovo, tega sliši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

31 Vemo, da Bog grešnikov ne usliši. Kdor pa Boga časti in uresničuje njegovo voljo, tega usliši.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 9:31
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Niste vi mene izvolili, temveč sem jaz izvolil vas in postavil, da greste in obrodite sad in da vaš sad ostane; in Oče vam bo dal, karkoli ga boste prosili v mojem imenu.


Jezus jim je rekel: »Moja jed je, da izpolnjujem voljo tistega, ki me je poslal, in dovršim njegovo delo.


Če hoče kdo spolnjevati njegovo voljo, bo spoznal, ali je to, kar učim, od Boga, ali govorim sam od sebe.


Tedaj sem rekel: Glej, prihajam – o meni je pisano v knjigi – da izpolnim, o Bog, tvojo voljo.«


Mož jim je segel v besedo in rekel: »To je pa res čudno, da ne veste, odkod je, ko pa je meni odprl oči.


Še nikoli se ni slišalo, da bi kdo od rojstva slepemu odprl oči.


a tudi zdaj vem, da ti bo Bog dal, karkoli ga poprosiš.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ