Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 7:30 - Jubilejni prevod Nove zaveze

30 Tedaj so ga hoteli prijeti, toda nobeden ni stegnil roke po njem, ker njegova ura še ni prišla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

30 Po teh besedah bi ga najraje zgrabili; vendar si nihče ni upal. Kajti Božji čas za to še ni prišel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

30 Iskali so ga pa zgrabiti, i nišče je nej vrgao na njega roké záto, kâ je nej prišla ešče vöra njegova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

30 Hoteli so ga torej prijeti, a nihče ni stegnil rok po njem, ker njegova ura še ni bila prišla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

30 Gledali so torej, da bi ga zgrabili; ali nihče ni položil nanj roke, ker ura njegova še ni bila prišla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

30 Tedaj so ga hoteli prijeti, toda nobeden ni nadenj dvignil roke, ker njegova ura še ni prišla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 7:30
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Farizeji pa so šli ven in se posvetovali zoper njega, kako bi ga pogubili.


Poskušali so ga zgrabiti, pa so se zbali množice, ker ga je imela za preroka.


Ko so to slišali véliki duhovniki in pismouki, so iskali priložnost, da bi ga pogubili. Bali pa so se ga, ker se je vse ljudstvo čudilo njegovemu nauku.


Pismouki in véliki duhovniki bi ga bili najraje pri priči prijeli, pa so se zbali ljudstva. Spoznali so kajpak, da je s to priliko meril nanje.


Dan za dnem sem bil med vami v templju in niste stegnili rok po meni, ampak to je vaša ura in oblast teme.«


Judje so spet pograbili kamenje, da bi ga kamnali.


Spet so ga torej hoteli zgrabiti, pa se je umaknil njihovi roki.


Véliki duhovniki in farizeji pa so izdali ukaz, naj tisti, ki bi zvedel, kje je, naznani, da ga bodo prijeli.


Ali vam ni Mojzes dal postave? Vendar je nobeden med vami ne spolnjuje. Zakaj me hočete umoriti?«


Farizeji so zvedeli, kaj ljudje šušljajo o njem. Tedaj so poslali véliki duhovniki in farizeji služabnike, da bi ga prijeli.


Jezus jim je odgovoril: »Moj čas še ni prišel. Za vas pa je čas vedno primeren.


Vi le pojdite na praznik, jaz pa na ta praznik ne grem, ker moj čas še ni dopolnjen.«


Te besede je izrekel, ko je učil v templju pri zakladnici. Toda nihče ga ni prijel, ker njegova ura še ni prišla.


Vem, da ste Abrahamovi potomci, vendar me zalezujete, da bi me umorili, ker moja beseda v vas ni pognala korenin.


Tedaj so pograbili kamenje, da bi ga metali vanj; Jezus pa se je skril in odšel iz templja.


Dokler je dan, moramo opravljati dela tistega, ki me je poslal. Pride noč, ko nihče ne more delati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ