Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 6:30 - Jubilejni prevod Nove zaveze

30 Rekli so mu: »Kakšno znamenje boš torej naredil, da bomo videli in ti verjeli? Kaj boš napravil?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

30-31 “Da bi verovali vate, moraš pač storiti kakšen čudež, s katerim boš dokazal, da te je Bog poslal. Pokaži, kaj znaš! Daj nam vsak dan kruha, tako kot so naši očetje v puščavi vsak dan dobili mano, kruh z neba. Saj piše v Svetem pismu: ‘Dal jim je kruh z neba.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

30 Erkli so njemi záto: ka za znamênje činíš tak tí, naj vídimo i verjemo tebi? ka delaš?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

30 Rekli so mu: »Katero znamenje boš dal, da bomo uvideli in ti verovali? Kaj boš naredil?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

30 Pa mu reko: Kakšno znamenje torej pokažeš, da bi videli in ti verovali? kaj delaš?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

30 Rekli so mu: »Kakšno znamenje torej delaš, da bomo videli in ti verjeli? Kaj počneš?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 6:30
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kristus, Izraelov kralj, naj stopi zdaj s križa, da bomo videli in verovali!« Tudi onadva, ki sta bila križana z njim, sta ga sramotila.


Tedaj so prišli farizeji in začeli razpravljati z njim. Skušali so ga in zahtevali od njega znamenje z neba.


če pa jih opravljam, verjemite delom, če že ne verjamete meni, da boste spoznali in se prepričali, da je Oče v meni in jaz v Očetu.«


Čeprav je vpričo njih storil toliko znamenj, niso verovali vanj,


Tedaj so se oglasili Judje in mu rekli: »Kakšno znamenje nam pokažeš, da smeš tako delati?«


Njegovi učenci so bili odšli v mesto, da bi nakupili živeža.


Ko so ljudje videli, da je storil znamenje, so rekli: »To je zares prerok, ki mora priti na svet.«


Za njim je šla velika množica, ker je videla znamenja, ki jih je delal nad bolniki.


Toda rekel sem vam, da ste me videli, in vendar ne verujete.


Iztegni roko, da se bodo dogajala ozdravljenja in znamenja in čudeži v imenu tvojega svetega služabnika Jezusa!«


Judje namreč zahtevajo znamenja, Grki iščejo modrost,


Zanj je pričal Bog z znamenji in čudeži, z raznovrstnimi močmi in z darovi Svetega Duha, ki jih deli po svoji volji.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ