Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 6:11 - Jubilejni prevod Nove zaveze

11 Tedaj je Jezus vzel hlebe, se zahvalil in jih razdelil med sedeče. Prav tako tudi ribi, kolikor je kdo hotel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

11 Potem je Jezus vzel pet ječmenovih hlebov, zahvalil se je Bogu zanje in jih dal, da so jih razdelili med ljudstvo. Prav tako je storil tudi z obema ribama. Vsak je dobil toliko, kolikor je hotel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Jezuš je pa vzéo ti pêt lebov krüha, i blagaslovivši dáo je je vučeníkom, vučenícke pa tim sedéčim. Prispodobno i z ti ríbic, keliko so šteli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Tedaj je Jezus vzel hlebe, se zahvalil in jih razdelil med sedeče; prav tako tudi rib, kolikor so hoteli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Tedaj vzame Jezus hlebe in ko zahvali, jih razdeli učencem, učenci pa tem, ki so sedeli; ravno tako jim dá tudi od ribic, kolikor so hoteli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

11 Tedaj je Jezus vzel hlebe, se zahvalil in jih razdelil med sedeče. Prav tako je razdelil tudi ribe, kolikor so hoteli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 6:11
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vzel je tistih sedem hlebov in ribe, se zahvalil, jih razlomil ter dajal učencem, učenci pa množicam.


Ko je sédel z njima za mizo, je vzel kruh, ga blagoslovil, razlomil in ga jima dal.


Jezus jim reče: »Prinesite rib, ki ste jih pravkar ujeli!«


Jezus je pristopil, vzel kruh in jim ga ponudil; prav tako tudi ribo.


Ko so stopili na kopno, so zagledali žerjavico na tleh in ribo na njej ter kruh.


Iz Tibêrije so pripluli še drugi čolni v bližino kraja, kjer so po Gospodovi zahvalni molitvi jedli kruh.


»Tukaj je deček, ki ima pet ječmenovih hlebov in dve ribi, a kaj je to za toliko ljudi?«


Po teh besedah je vzel kruh, se vpričo vseh zahvalil Bogu, ga razlomil in začel jesti.


Kdor upošteva dneve, naj jih upošteva za Gospoda. Pa tudi kdor jé, jé za Gospoda, saj je zato hvaležen Bogu. Tudi kdor ne jé, se zdrži jedi za Gospoda in je prav tako hvaležen Bogu.


Lahko jeste ali pijete ali kaj drugega delate, vse delajte v božjo slavo.


V vsakršnem položaju se zahvaljujte: zakaj to je božja volja v Kristusu Jezusu glede vas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ