Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 4:32 - Jubilejni prevod Nove zaveze

32 Rekel jim je: »Jaz uživam hrano, ki je vi ne poznate.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

32 On pa jim je odgovoril: “Imam hrano, za katero vi ne veste!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

32 On njim pa erčé: mám jas jesti hráno, štero vi neznate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

32 On pa jim je rekel: »Jaz imam za živež jed, katere vi ne poznate.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

32 On jim pa reče: Jaz imam jed, da jo jem, za katero vi ne veste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

32 On pa jim je rekel: »Jaz imam za jed hrano, ki je vi ne poznate.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 4:32
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Medtem so ga učenci silili in govorili: »Učitelj, jej!«


Učenci so se tedaj spraševali: »Menda mu ni kdo prinesel jesti?«


Jezus jim je rekel: »Moja jed je, da izpolnjujem voljo tistega, ki me je poslal, in dovršim njegovo delo.


Vsem sem vam dal zgled, kako moramo s trdim delom pomagati slabotnim in se spominjati besed Gospoda Jezusa, ki je rekel: ‘Večja sreča je dajati kakor prejemati.’«


Kdor ima ušesa, naj prisluhne, kaj govori Duh Cerkvam. Zmagovalcu bom dal od skrite mane. Dal mu bom tudi bel kamenček in na kamenčku bo napisano novo ime: tega ne pozna nihče, razen tistega, kdor ga prejme.’«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ