Sv. Janez 2:23 - Jubilejni prevod Nove zaveze23 Ko je bil med velikonočnimi prazniki v Jeruzalemu, so mnogi začeli verovati vanj, ker so videli znamenja, ki jih je delal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza23 V času velikonočnega praznika so bili mnogi ljudje v Jeruzalemu priče čudežem, ki jih je storil Jezus in verovali so vanj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)23 Gda bi pa bio v Jerušálemi vu vüzenskom svétki, vnôgi so vervali vu njegovom iméni vidivši njegova znamênja, štera je včíno. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja23 Ko je bil na velikonočni praznik v Jeruzalemu, so mnogi verovali vanj, ker so videli njegova znamenja, ki jih je delal; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod23 Ko pa je bil v Jeruzalemu o Veliki noči, ob prazniku, jih je mnogo sprejelo vero v ime njegovo, ko so videli znamenja njegova, ki jih je delal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Slovenski standardni prevod23 Ko je bil med praznikom pashe v Jeruzalemu, so mnogi začeli verovati v njegovo ime, ker so videli znamenja, ki jih je delal. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |