Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 2:17 - Jubilejni prevod Nove zaveze

17 Njegovi učenci so se spomnili na besedo Svetega pisma: »Gorečnost za tvojo hišo me razjeda.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

17 Njegovi učenci pa so morali misliti na preroško besedo: “Vnema za tvoj dom mi bo prinesla smrt!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

17 Spômenoli so se pa vučenicke njegovi, kâ je písano: pobožnost hiže tvoje me je pojêla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 In njegovi učenci so se spomnili, da je pisano: »Gorečnost za tvojo hišo me razjeda.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 Spomnijo pa se učenci njegovi, da je pisano: »Gorečnost za hišo tvojo me razjeda.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

17 Njegovi učenci so se spomnili, da je pisano: Gorečnost za tvojo hišo me použiva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 2:17
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na svatbo je bil povabljen tudi Jezus in njegovi učenci.


Ko je vstal od mrtvih, so se njegovi učenci spomnili, da je govoril o tem, in verovali so Svetemu pismu in besedi, ki jo je Jezus povedal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ