Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Sv. Janez 11:18 - Jubilejni prevod Nove zaveze

18 Betánija pa je blizu Jeruzalema, približno petnajst tečajev od njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

18 Betanija je oddaljena samo kakih petnajst tečajev (1 tečaj je 200 m) od Jeruzalema.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 (Bíla je pa Betánia blüzi k Jerušálemi, liki na petnájset bežájov).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Betanija pa je bila blizu Jeruzalema, oddaljena kakih petnajst tečajev. –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 Bila je pa Betanija blizu Jeruzalema, kakih petnajst tečajev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Slovenski standardni prevod

18 Betanija pa je blizu Jeruzalema, približno petnajst stadijev od njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Sv. Janez 11:18
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nato jih je pustil. Iz mesta je šel v Betánijo in tam prenočil.


Prav tisti dan sta dva izmed učencev potovala v vas, ki se imenuje Émavs in je šestdeset tečajev od Jeruzalema.


Bil pa je neki bolnik, Lazar iz Betánije, iz vasi Marije in njene sestre Marte.


Ko so imeli za seboj kakih petindvajset do trideset tečajev vožnje, so zagledali Jezusa, kako hodi po jezeru in se bliža čolnu. Ustrašili so se,


Kad so tlačili zunaj mesta in iz kadi se je nateklo krvi konjem do uzd tisoč šeststo tečajev daleč naokoli.


Mesto je bilo zidano na štiri vogale in njegove dolžine je bilo toliko, kolikor je njegove širine. Angel je s trstiko izmeril mesto: merilo je dvanajst tisoč tečajev. Njegova dolžina, širina in višina so bile enake.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ